Төменде әннің мәтіні берілген Solamente Una Vez , суретші - Raphael аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Raphael
Solamente una vez
Amé en la vida
Solamente una vez
Y nada más
Una vez nada más en mi huerto
Brilló la esperanza
La esperanza que alumbra el camino
De mi soledad
Una vez nada más
Se entrega el alma
Con la dulce y total
Renunciación
Y cuando ese milagro realiza
El prodigio de amarse
Hay campanas de fiesta
Que cantan en mi corazón
Solamente una vez
Amé en la vida
Solamente una vez
Que una vez nada más en mi huerto
Allí brilló la esperanza
La esperanza que alumbra el camino
De la soledad
Que una vez nada más
Se entrega el alma
Con la dulce y total
Renunciación
Y cuando ese milagro realiza
El prodigio de amarse
Hay campanas de fiesta
Que cantan en el corazón
Hay campanas de fiesta
Que cantan en el corazón
Тек бір рет
Мен өмірде жақсы көрдім
Тек бір рет
Және басқа ештеңе
Менің бақшамда бұдан былай ештеңе жоқ
үміт ұшты
Жолды жарықтандыратын үміт
менің жалғыздығымнан
бір рет ештеңе
жан беріледі
Тәтті және толық
Бас тарту
Және бұл ғажайып орындалғанда
Бір-бірін сүюдің кереметі
Той қоңыраулары бар
бұл менің жүрегімде ән айтады
Тек бір рет
Мен өмірде жақсы көрдім
Тек бір рет
Бұл менің бақшамда бір кездері ештеңе жоқ
Үміт болды
Жолды жарықтандыратын үміт
жалғыздықтан
бұл бір рет қана
жан беріледі
Тәтті және толық
Бас тарту
Және бұл ғажайып орындалғанда
Бір-бірін сүюдің кереметі
Той қоңыраулары бар
жүректе ән салады
Той қоңыраулары бар
жүректе ән салады
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз