Төменде әннің мәтіні берілген Sabes , суретші - Raphael аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Raphael
Te voy a explicar por qué,
Hoy me marcharé de aquí.
Y dejaré mi lugar ¿Sabes?
Abierto de par en par.
Yo sé bien, que no soy
Todo lo que esperas tú.
Pero es que yo soy así ¿Sabes?
No soy tu príncipe azul.
Por esto, sólo por esto,
Vuelvo la espalda y dejo esta casa.
Porque no soy de esta acera,
Soy casi todo, soy, soy de la gleba.
Yo sé, que te gustaría,
Vestirme como un señor,
Y que dejara de hablar ¿Sabes?
De penas y de dolor.
Pero, es que nací de un vientre,
Maltratado y con sudor,
Y a mí me salieron los dientes ¿Tú sabes?
Luchando por ser mejor.
Por esto, solo por esto,
Vuelvo la espalda y dejo esta casa.
Porque no soy de esta acera,
Soy casi todo, soy, yo soy de la gleba.
Estoy huyendo de ti y de mí.
Tienes razón, es verdad, sí.
Pero he llegado al final ¿Sabes?
Esto ha tocado a su fin
Para de hoy en adelante
Por si me quieres buscar
Ve y pregunta donde haya gente ¿Sabes?
Esa que nunca, esa que nunca es valiente ¿Sabes?
Y allí cantando seguro,
Y allí cantando seguro, seguro.
Allí, me vas a encontrar ¿Sabes?
¿Lo sabes?
¿Lo sabes?
¿Sabes?
Мен себебін түсіндіремін,
Бүгін мен осы жерден кетемін.
Ал мен өз орнымды тастап кетемін, білесің бе?
Кең ашыңыз.
Мен емес екенімді жақсы білемін
Сіз күткеннің бәрі.
Бірақ мен сондаймын ғой, білесің бе?
Мен сенің сүйкімді ханзада емеспін.
Бұл үшін, тек осы үшін,
Мен артыма бұрылып, бұл үйден кетемін.
Өйткені мен бұл тротуардан емеспін,
Мен бәрі дерлік, менмін, мен глебаданмын.
Сізге ұнайтынын білемін
Джентельмен сияқты киініңіз
Ал сөйлесуді тоқтату үшін, білесіз бе?
Қайғы мен азаптан.
Бірақ, мен құрсақтан тудым,
Қатты терлеп,
Ал менің тістерім шықты, білесіз бе?
Жақсырақ болу үшін күресу.
Бұл үшін, тек осы үшін,
Мен артыма бұрылып, бұл үйден кетемін.
Өйткені мен бұл тротуардан емеспін,
Мен бәрі дерлік, менмін, мен глебаданмын.
Мен сенен де, өзімнен де қашамын.
Дұрыс айтасыз, бұл рас, иә.
Бірақ мен соңына жеттім, білесіз бе?
Бұл аяқталды
Қазірден бастап
Мені іздегіңіз келсе
Барып, адамдар қайда екенін сұраңыз, білесіз бе?
Ешқашан, ешқашан батыл болмайтын, білесің бе?
Онда сөзсіз ән айтады,
Және ән айтады, әрине.
Мені сонда табасың, білесің бе?
Сен білесің?
Сен білесің?
Сен білесің?
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз