Төменде әннің мәтіні берілген Precisamente Tú , суретші - Raphael аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Raphael
Me dicen que has hablado mal de miNo lo comprendoMe dicen que tu has dicho no se queMe habran mentidoPues no concibo que seas tuPrecisamente, tu Tu, precisamente, tuDe mi vas murmurandoTu, precisamente, tuQue tanto me has
amado
Tu, que si el mundo me hubieses pedidoLo hubiera robado por dartelo a tiY que
si pena veia en tus ojosHacia el payaso por verte reir
Tu, tu, tu, tu, precisamente, tuDe mi vas murmurandoTu, precisamente,
tuNo puede ser verdad
Y aunque el sol y la luna me diganQue si que te oyeron de mi murmurarYo dire
que no, que es mentiraTu no puedes hablar mal de mi Tu, que si el mundo me hubieses pedidoLo hubiera robado por dartelo a tiY que
si pena veia en tus ojosHacia el payaso por verte reir
Tu, tu, tu, tu, precisamente, tuDe mi vas murmurandoTu, precisamente,
tuNo puede ser verdad
Y aunque el sol y la luna me diganQue si que te oyeron de mi murmurarYo dire
que no, que es mentiraTu no puedes, tu no puedesTu no debes hablar mal de mi
Олар маған сен мен туралы жаман айттың дейді, мен оны түсінбеймін. Олар маған өтірік айтқанын білмеймін дедім дейді, бұл сен екеніңді елестете алмаймын. , сен мен туралы өсек айтасың Сен, дәлірек айтсаң, сен маған қаншама қылдың
сүйген
Сен, егер дүние мені сұраса, мен оны саған берем деп ұрлап кетер едім.
Көзіңнен мұңды көрсем күлгеніңді көрген сайқымазаққа
Сен, сен, сен, сен, дәл, сен мен туралы сыбырлайсың, дәл,
сен шын бола алмайсың
Күн мен ай иә десе де, менің күбірімнен сені естіді, деймін
Жоқ бұл өтірік.Мені жамандауға болмайды.Сен, дүние сұраса, саған бергенім үшін ұрлап кетер едім.
Көзіңнен мұңды көрсем күлгеніңді көрген сайқымазаққа
Сен, сен, сен, сен, дәл, сен мен туралы сыбырлайсың, дәл,
сен шын бола алмайсың
Күн мен ай иә десе де, менің күбірімнен сені естіді, деймін
Жоқ бұл өтірік.Сен алмайсың, алмайсың.Мені жамандауға болмайды.
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз