Төменде әннің мәтіні берілген Nada , суретші - Raphael аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Raphael
Nada, nada de lo tuyo necesito
Nada, nada, ni tu amor que ya no es mio
Nada, nada, yo de ti ya no quiero nada
Llévate los libros que leías
Y el sillon en que tu te sentabas
Y aquel vaso gris en que bebías
Llévate el aroma de tu cuerpo
Que a mi no me quede nada por la casa
Ni siquiera el eco de un recuerdo
Nada, nada, nada, nada
Nada, nada de lo tuyo me hace falta
Nada, nada, ni siquiera tus palabras
Nada, nada, yo de ti ya no quiero nada
Llévate las noches de cariño
Las paredes blancas que nos vieron
Y las cosas que nos prometimos
No te dejes nada por favor
Que no quede nada de este amor
Que no queda nada, nada
Ештеңе, сенен ештеңе керек емес
Ештеңе, ештеңе, тіпті сенің махаббатың да енді менікі емес
Ештеңе, ештеңе, мен сенен енді ештеңе қаламаймын
Оқыған кітаптарыңызды алыңыз
Ал сен отырған кресло
Ал сен ішкен сұр стақан
Денеңіздің иісін кетіріңіз
Үйде ештеңе қалмағанын
Тіпті естеліктің жаңғырығы да емес
Ештеңе, ештеңе, ештеңе, ештеңе
Ештеңе, сенен ештеңе керек емес
Ештеңе, ештеңе, тіпті сіздің сөздеріңіз де
Ештеңе, ештеңе, мен сенен енді ештеңе қаламаймын
Махаббат түндерін алып кет
Бізді көрген ақ қабырғалар
Және бір-бірімізге уәде еткен нәрселер
өтінемін, ештеңе қалдырмаңыз
Бұл махаббаттан ештеңе қалмады
Ештеңе қалмағаны, ештеңе қалмағаны
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз