Төменде әннің мәтіні берілген Enfadados , суретші - Raphael аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Raphael
Cuántas veces
Cuando estamos enfadados
Me dan ganas
De arroparte entre mis brazos
Y cubrirte toda entera
Beso a beso
Y decirte, vida mía,
Que lo siento,
Pero no nos escuchamos,
Pues perdemos la razón,
Amor mío,
Cuando estamos enfadados.
Cuántas veces
He querido confesarte
Que es posible,
Que quizás me equivoqué
Y pedirte, por favor,
Que callemos de una vez,
Que en el fondo
Nos amamos como nadie;
Y barrar cristales rotos,
Tantos dardos,
Porque sé lo que sufrimos
Enfadados.
Qué locura
Cuánta sarta de improperios
Van cubriendo de basura
Nuestros sueños,
Pero no nos escuchamos,
Pues perdemos la razón,
Amor mío,
Cuando estamos enfadados.
Cuántas veces
Cuando estamos enfadados
Olvidamos
Nuestra humana condición
Y entre tanta sinrazón,
Puro aullido en vez de voz,
Se resiente nuestro amor,
Se enquista el alma
Y el otoño con sus sombras
Se adelanta,
Amor mío,
Cuando estamos enfadados.
Qué locura
Cuánta sarta de improperios
Van cubriendo de basura
nuestros sueños,
Pero no nos escuchamos,
Pues perdemos la razón,
Amor mío,
Cuando estamos enfadados.
Qué locura
Cuánta sarta de improperios
Van cubriendo de basura
nuestros sueños,
Pero no nos escuchamos,
Pues perdemos la razón,
Amor mío,
Cuando estamos enfadados.
Қаншалықты жиі
біз ашуланған кезде
сияқты сезінемін
Сені құшағыма орау үшін
Және сізді толығымен жабыңыз
сүю үшін сүй
Ал саған айтарым, менің өмірім,
Кешіріңіз,
Бірақ біз бір-бірімізді тыңдамаймыз
Ендеше, біз есімізді жоғалтып аламыз
Менің махаббатым,
Біз ашуланған кезде.
Қаншалықты жиі
Мен саған мойындағым келді
Не болуы мүмкін,
бұл мен қателескен шығармын
Және сізден сұраңыз
Біз біржолата жабамыз деп,
сол тереңде
Біз бір-бірімізді ешкім сияқты жақсы көреміз;
Және сынған әйнекті сыпырыңыз
Көптеген дарттар
Өйткені мен не қиналып жатқанымызды білемін
ашулы.
қандай ақылсыздық
Жеңіл сөздердің қанша тізбегі
Олар қоқыспен қаптап жатыр
Біздің армандарымыз,
Бірақ біз бір-бірімізді тыңдамаймыз
Ендеше, біз есімізді жоғалтып аламыз
Менің махаббатым,
Біз ашуланған кезде.
Қаншалықты жиі
біз ашуланған кезде
Біз ұмыттық
біздің адамдық жағдайымыз
Және сонша ақылсыздықтың арасында,
Дауыстың орнына таза айқай,
біздің махаббатымыз зардап шегеді,
жан алады
Ал күз өз көлеңкесімен
алға шығады,
Менің махаббатым,
Біз ашуланған кезде.
қандай ақылсыздық
Жеңіл сөздердің қанша тізбегі
Олар қоқыспен қаптап жатыр
Біздің армандарымыз,
Бірақ біз бір-бірімізді тыңдамаймыз
Ендеше, біз есімізді жоғалтып аламыз
Менің махаббатым,
Біз ашуланған кезде.
қандай ақылсыздық
Жеңіл сөздердің қанша тізбегі
Олар қоқыспен қаптап жатыр
Біздің армандарымыз,
Бірақ біз бір-бірімізді тыңдамаймыз
Ендеше, біз есімізді жоғалтып аламыз
Менің махаббатым,
Біз ашуланған кезде.
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз