Төменде әннің мәтіні берілген Cosas De La Vida , суретші - Raphael аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Raphael
Me pidió que le firmara
En el borde de su entrada
Por favor
Y que algo le escribiera
De esa apasionada letra
Por favor
Donde dice usted que ama
Con la fuerza de los mares
Con el ímpetu del viento
Con su alma y con su carne…
Cómo no, querida amiga
Cuanto quieras, cuanto pidas
Mal de amores ya tan joven
A pesar de esa belleza
Y esa piel de canela, de bronce, de miel?
Y esa piel de canela, de bronce, de miel?
Me pareces algo aparte
Si me esperas que me cambie
Por favor
Por ahí nos perderemos
Para hablar y conocernos
Por favor
Y en un bar de poca monta
Un lugar de carretera
De intercambio de parejas
E interiores con alcobas;
Entre música y penumbra
Baile y humo, charla y copa
Nos pasaron muchas horas
Hasta ver amanecer
Y esa piel de canela, de bronce, de miel?
Y esa piel de canela, de bronce, de miel?
Al salir de aquella cueva
Ya con luz de la mañana
Ya sin rimmel que enmascara
Al besarla me di cuenta
Que esa diosa, que ese cielo
Que esa luna era lucero
Me callé, no dije nada
Y al partir me pregunté
Y esa piel de canela, de bronce, de miel?
Y esa piel de canela, de bronce, de miel?
Cosas de la vida
Cosas de la vida
Cosas de la vida
Ол маған қол қоюымды өтінді
Сіздің жолыңыздың шетінде
Өтінемін
Және бұл оған бірдеңе жазды
Сол жалынды хаттан
Өтінемін
сүйемін деп қайда айтасың
Теңіздердің күшімен
Желдің күшімен
Жанымен де, тәнімен де...
Әрине, қымбатты досым
қанша қалайсыз, қанша сұрайсыз
ғашықтар қазірдің өзінде жас
Сол сұлулыққа қарамастан
Ал мына даршын, қола, бал терісі?
Ал мына даршын, қола, бал терісі?
сен маған бір бөлек сияқтысың
Мен өзгеремін деп күтсеңіз
Өтінемін
Міне, біз адасып қаламыз
Әңгімелесу, бір-бірін тану
Өтінемін
Және шағын уақыт жолағында
жол бойындағы орын
свингерлер
E жатын бөлмелері бар интерьерлер;
Музыка мен қараңғылық арасында
Би және темекі шегу, сөйлесу және ішу
Біз көптеген сағаттарды өткіздік
Мен күн шыққанша
Ал мына даршын, қола, бал терісі?
Ал мына даршын, қола, бал терісі?
Сол үңгірден шыққан
Таңертеңгілік жарықпен
Енді маска жасайтын тушь жоқ
Мен оны сүйген кезде түсіндім
Сол құдай, сол аспан
Ол ай жұлдыз болды
Мен үндемедім, ештеңе айтпадым
Ал мен кеткенде өзімнен сұрадым
Ал мына даршын, қола, бал терісі?
Ал мына даршын, қола, бал терісі?
Өмірлік заттар
Өмірлік заттар
Өмірлік заттар
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз