
Төменде әннің мәтіні берілген Alma, Corazón y Vida , суретші - Raphael аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Raphael
Recuerdo aquella vez
que yo te conocí,
recuerdo aquella tarde,
pero no me acuerdo
ni como te vi.
Pero si te diré
que yo me enamoré,
de esos tus lindos ojos
y tus labios rojos
que no olvidaré.
Oye esta canción que lleva
alma, corazón y vida,
esas tres cositas,
nada más, te doy.
Por que no tengo fortuna,
esas tres cosas te ofrezco,
alma, corazón y vida,
y nada más.
Alma para conquistarte,
corazón para quererte,
y vida para vivirla junto a ti.
Alma para conquistarte,
corazón para quererte,
y vida para vivirla junto a ti…
Сол кез есімде
сені кездестіргенім,
Сол түстен кейін есімде
бірақ есімде жоқ
мен сені қалай көрдім.
Бірақ мен сізге айтайын
ғашық болғанымды,
сол әдемі көздеріңнен
және сенің қызыл еріндерің
бұл мен ұмытпаймын
Бұл әнді тыңдаңыз
жан, жүрек және өмір,
осы үш кішкентай нәрсе,
артық ештеңе, мен саған беремін.
өйткені менің жолым жоқ,
Мен сізге осы үш нәрсені ұсынамын,
жан, жүрек және өмір,
және басқа ештеңе.
Сені жеңетін жан,
сені сүйетін жүрек,
және оны сізбен бірге өмір сүру.
Сені жеңетін жан,
сені сүйетін жүрек,
және сізбен бірге өмір сүру үшін ...
Raphael • 1967
Raphael • 1967
Raphael • 2013
Raphael • 2005
Raphael • 1967
Raphael • 1967
Raphael • 1970
Raphael • 2013
Raphael • 2005
Raphael • 2013
Raphael • 2017
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз