Төменде әннің мәтіні берілген Noticias de mi alma , суретші - Raly Barrionuevo аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Raly Barrionuevo
Voy desandando la piel del camino que beso tus pies
Y en un solsticio de greda llega ese beso a mi sed
Antiguos ritos del sol cantaban plegarias…
Y se moría el ayer, en el rostro de aquella oración
Como esa agüita de lluvia, que sobre el monte durmió
El viejo huayra cantor fue igual a tu abrazo
Porque hay en mi guitarra, un halo de distancia…
De soledad, de libertad, de un grito azul, de sal…
A tiempo acude el dolor trayendo noticias de mi alma
Se hace mas limpia mi voz, como hoguera de humano calor
Brillan tus ojos sencillos en mi silencio marrón…
Como la muerte del sol sobre la distancia
No habrá regreso ni adiós, solo un rustico llanto de alcohol
Y todo vuelve a su ciclo, tus pasos, mi corazón…
Y se echaran a volar con la madrugada
Porque hay en mi guitarra, un halo de distancia…
De soledad, de libertad, de un grito azul, de sal…
A tiempo acude el dolor trayendo noticias de mi alma
Мен сенің аяғыңды сүйген жолдың терісін қайталап жатырмын
Ал сазды күн тоқырауында бұл поцелу менің шөлдегеніме келеді
Күннің ежелгі ғұрыптары дұғаларды айтты ...
Ал ол сол дұғаның алдында кеше қайтыс болды
Сол тауда ұйықтап жатқан жаңбыр суы сияқты
Қарт хуайра әнші құшағыңа тең болды
Өйткені менің гитарамда алыс қашықтық бар...
Жалғыздықтан, еркіндіктен, көк зардан, тұздан...
Уақыт өте келе ауырсыну менің жаным туралы хабарды әкеледі
Менің дауысым тазарады, адам жылуының отындай
Қарапайым көздерің менің қоңыр тыныштығымда жарқырайды...
Күннің алыстағы өлімі сияқты
Қайтару да, қоштасу да болмайды, жай ғана алкогольдің рустикалық айқайы
Және бәрі өз цикліне оралады, сенің қадамдарың, менің жүрегім...
Және олар таңмен бірге ұшады
Өйткені менің гитарамда алыс қашықтық бар...
Жалғыздықтан, еркіндіктен, көк зардан, тұздан...
Уақыт өте келе ауырсыну менің жаным туралы хабарды әкеледі
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз