Төменде әннің мәтіні берілген Matrioska , суретші - Raintime аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Raintime
Analyzing and recognizing
How people are, takes a whole
Lot of time
But in a way or in the other
You can undress them from their wall of pride
Do you there’s a girl
Do you there’s a girl
Who can glance in you
And steal you mind
No deception can be a secret
In your smallest Russian doll
Bridge
So while
You put up
You show
She knows
No time
For you
Don’t mind
She knows
She always trying to reach
Some kind of friendship with some-other
But knowing how
Things go she can’t
An illusion, a reclusion
A prisoner in her own
State of mind
Nothing new to… to discover
Has taken her away from «life»
Do you know there are ways
And ways, and ways
To uncover layers of your mind
No deception can be a secret
In your smallest Russian doll
Bridge
Omniscient relations
Between mind and veiled sensations
The colours faded to grey
Like in Russian movies
Images are moving
Slowly and gasping in pain
Талдау және тану
Адамдардың қандай екендігі бір Адамдар қандай
Көп уақыт
Бірақ
Сіз оларды мақтаныш қабырғасынан шеше аласыз
Сенің қыз бар ма?
Сенің қыз бар ма?
Кім саған қарай алады
Және ақылыңды ұрлайды
Ешбір алдау құпия болмайды
Ең кішкентай орыс қуыршағында
Көпір
Сонымен әзірше
Сен қойдың
Сіз көрсетесіз
Ол біледі
Уақыт жоқ
Сен үшін
Қарсы болма
Ол біледі
Ол әрқашан қол жеткізуге тырысады
Біреумен бір достықтың бір түрі
Бірақ қалай білу
Оның қолынан келмейтін нәрсе бар
Иллюзия, бас тарту
Өз тұтқын
Көңіл күйі
Жаңалық ... ашатын ештеңе жоқ
Оны «өмірден» алып кетті
Жолдар бар екенін білесіз бе
Және жолдар мен жолдар
Ойыңыздың қабаттарын ашу үшін
Ешбір алдау құпия болмайды
Ең кішкентай орыс қуыршағында
Көпір
Барлығын білуші қатынастар
Ақыл мен жасырын сезімдер арасында
Түстер сұрға түседі
Орыс фильмдеріндегідей
Суреттер қозғалады
Ауырсынумен баяу және дем шығару
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз