Төменде әннің мәтіні берілген Fai , суретші - Raf аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Raf
Tutti quanti sempre a dire «fai»
Nella vita, se non fai, che cosa fai?
O fai o te ne vai!
È un lavoro che non smette mai
24 ore, tutti: fa', fa', fa', fa', fai!
Attento a quel che fai!
Ti ci metti anche tu
Donna fra di noi
Anche fare l’amore
È far quel che tu vuoi…
E tu fai e non fai
Io sogno di volare a sud
Accanto a un Bellini dry
E non ritornare più né mai!
Tutti a dirmi: «Dai!
Ti muovi o no?
Sta' zitto e fai, fai quello che dice lo spot!
Fai, che il tempo va e mentre fai
La vita si svita e non basta mai!»
Appena nato chiedono: «Da grande che farai?»
La coscienza che ti dice: «fai!»
Suona come un clacson:: fa', fa', fa', fa', fai!
E non la smette mai!
Fai qualcosa che va
E diventa un re!
Questa civiltà cromata del «fai da te»
Tutti dicono «fai!»
Ma un giorno voglio fare un blitz
E tu non mi rivedrai
Sarò Garabombo in jeans e vai!
Tutti a dirmi: «Dai!
Ti muovi o no?
Sta' zitto e fai, fai quello che dice lo spot!
Fai, che il tempo va e mentre fai
La vita si svita e non basta mai!»
E intanto fai e se ti fai
Va bene, ma basta che fai!
Dai!
Sta' zitto e fai!
Va' dritto ormai
La vita si svita e non basta mai…
Барлығы әрқашан «жаса» дейді
Өмірде олай болмаса не істейсің?
Не істейсің, не барасың!
Бұл ешқашан тоқтамайтын жұмыс
24 сағат, барлығы: жасаңыз, жасаңыз, жасаңыз, жасаңыз, жасаңыз!
Не істеп жатқаныңызға абай болыңыз!
Сіз де соған өзіңізді салдыңыз
Арамыздағы әйел
Тіпті ғашық болу
Бұл сіз қалаған нәрсені істеу ...
Ал сіз жасайсыз және жоқсыз
Мен оңтүстікке ұшуды армандаймын
Беллини құрғақ жанында
Және ешқашан немесе ешқашан оралмаңыз!
Барлығы маған: «Кел!
Сіз қозғаласыз ба, жоқ па?
Үніңді жап, жарнаманың айтқанын істе!
Жасаңыз, бұл уақыт өтеді және сіз жасайсыз
Өмір бұралған және ол ешқашан жетпейді! »
Олар дүниеге келе салысымен: «Өскенде не істейсің?» деп сұрайды.
Саған: «Жасай!» деп айтатын ар-ұждан.
Мүйіздей естіледі :: жүр, жүр, жүр, жүр, жүр!
Және ол ешқашан тоқтамайды!
Баратын нәрсені жасаңыз
Және патша болыңыз!
Бұл хромдалған «өзің жаса» өркениеті
Барлығы «жасай!» дейді.
Бірақ бір күні мен блиц жасағым келеді
Ал сен мені енді көрмейсің
Мен джинсы киген Гарабомбо боламын және кетемін!
Барлығы маған: «Кел!
Сіз қозғаласыз ба, жоқ па?
Үніңді жап, жарнаманың айтқанын істе!
Жасаңыз, бұл уақыт өтеді және сіз жасайсыз
Өмір бұралған және ол ешқашан жетпейді! »
Ал әзірше, орындаңыз және жасасаңыз
Жарайды, бірақ мұны істе!
Кәне!
Үніңді жап, солай істе!
Енді тура жүріңіз
Өмір ашылады және бұл ешқашан жеткіліксіз ...
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз