Төменде әннің мәтіні берілген Odissea , суретші - Queensrÿche аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Queensrÿche
C'è nella forza di un’idea
Una luce nobile trasparente
Unica innocente, libera
Un respire di follia
Ma se non la fermi è fragile
E indifferente poi va via come
Te…
Via, dentro una scia
Che se ne va, sfiorandomi
Ritorna mia
Gridando ancora
Che non c'è cura
Per questo amore
Oer quest' odissea
Che ci trascina con se
Onda di marea
Che nasce e muore con te
Naufraghi di un sentimento
Immenso…
È fuoco tra la cenere
Un lampo una vertigine
Che non riusciamo a spegnere
È quest’odissea
Che ce avvincina e allontana da qui
Onda di marea
Che annega tutto così
Naufraghi di un sentimento
Immenso
Идеяның күштілігі бар
Асыл мөлдір жарық
Жалғыз жазықсыз, тегін
Жындылықтың тынысы
Бірақ оны тоқтатпасаңыз, ол нәзік болады
Ал немқұрайлылық танытса, солай кетеді
Сіз…
Алыста, ояу
Бұл маған тиіп кетеді
Мені қайтар
Тағы айқайлау
Ешқандай ем жоқ деп
Осы махаббат үшін
Бұл одиссей
Бұл бізді сүйреп апарады
Толқын толқыны
Бұл сізбен бірге туады және сізбен бірге өледі
Сезімге ұшыраған кеме
Керемет…
Бұл күлдегі от
Бас айналудың жарқырауы
Біз өшіре алмаймыз
Бұл одиссей
Бұл бізді тартады және бізді осы жерден алыстатады
Толқын толқыны
Бәрін осылай суға батырады
Сезімге ұшыраған кеме
Керемет
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз