A Junkie's Blues - Queensrÿche
С переводом

A Junkie's Blues - Queensrÿche

Альбом
Operation: Mindcrime II
Год
2006
Язык
`Ағылшын`
Длительность
221690

Төменде әннің мәтіні берілген A Junkie's Blues , суретші - Queensrÿche аудармасымен

Ән мәтіні A Junkie's Blues "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

A Junkie's Blues

Queensrÿche

Оригинальный текст

I still have questions with no answers.

I’m alive… but I’m not living.

I don’t have much time left… I just know this:

I’ve lived a violent life.

I might as well be dead.

I just want to sleep forever and forget…

It’s more than physical, love unconditional.

Everything else is like a Band-Aid.

Everything will be alright.

So you cover your bleeding wounds,

So the dogs won’t smell you coming.

There may be time… and

… everything will work out fine.

But what if it never changes?

And what if I wasn’t to blame?

And what if it never gets any better… than this?

Everything will be alright.

What if I wasn’t to blame?

And what if I could change?

Yeah, what if I could change?

Everything will work out fine.

What if you’re only???

What if I’m only insane?

Перевод песни

Менде әлі жауаптары жоқ сұрақтар бар.

Мен тірімін... бірақ өмір сүрмеймін.

Уақытым аз қалды... Мен мынаны білемін:

Мен қатыгез өмір сүрдім.

Мен өлген болармын.

Мен мәңгі ұйықтап, ұмытқым келеді...

Бұл физикалық емес, сөзсіз махаббат.

Қалғанның бәрі топтық көмек сияқты.

Барлығы жақсы болады.

Осылайша сіз қансыраған жараларыңызды жабасыз,

Сондықтан иттер сіздің келгеніңізді иіскемейді.

Уақыт болуы мүмкін… және

... бәрі жақсы болады.

Бірақ ол ешқашан өзгермесе ше?

Ал егер мен кінәлі болмасам ше?

Егер ол ешқашан жақсырақ түспесе, бұл мүмкін емес?

Барлығы жақсы болады.

Мен кінәлі болмасам ше?

Ал мен өзгертсем ше?

Иә, өзгертсем ше?

Барлығы жақсы болады.

Сіз тек болсаңыз ше???

Мен тек ессіз болсам ше?

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз