Төменде әннің мәтіні берілген Аникуша , суретші - Пётр Лещенко аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Пётр Лещенко
За Байкалом по Сибирским тайгам
Возвращался с плена я домой.
Утомленный, но шагал я бодро,
Оставляя след в степи чужой.
Где-то здесь в избушке ты томилась,
Я же там один спешил к тебе.
На Карпатах в облаках под небом
Я с тобою вновь наедине.
Аникуша, Аникуша,
Если б знала ты страдания мои.
Аникуша, Аникуша,
Очи черные твои, как угольки.
Ну как я мог забыть тебя, мою родную,
Счастье мое вновь с тобой одной.
Аникуша.
Аникуша,
Снова мы в любви счастливой и святой.
Байкалдың артында Сібір тайгасының бойында
Мен тұтқыннан үйге қайтып келе жатқан едім.
Шаршадым, бірақ көңілді жүрдім,
Өзгенің даласында ізін қалдыру.
Сіз саятшылықта бір жерде,
Саған асығып жалғыз өзім болдым.
Карпатта аспан астындағы бұлттарда
Мен сенімен тағы жалғызбын.
Аникуш, Аникуш,
Менің қиналғанымды білсең.
Аникуш, Аникуш,
Көздерің көмірдей қап-қара.
Қалай ұмытармын сені, жаным,
Менің бақытым тағы да жалғыз сенімен.
Аникуш.
Аникуш,
Біз тағы да бақытты және қасиетті махаббаттамыз.
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз