Төменде әннің мәтіні берілген Андрюша , суретші - Пётр Лещенко аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Пётр Лещенко
Эх, Андрюша, будь же добрым малым
И на гармошке двинь-ка посильней.
Чтоб печали заглушить мотивом бравым,
Растяни, развернися веселей.
Эх, Андрюша, жару поддавай-ка,
Басы звучней и громче нажимай!
Полечу вихрем в пляске молодецкой,
Эх, Андрюша, жизни больше дай!
Эх, Андрюша, жару поддай-ка,
Басы звучней и громче нажимай!..
Полечу вихрем в пляске молодецкой,
Эх, Андрюша, жизни больше дай!
О, Андрюша, жақсы адам бол
Және гармоникада қаттырақ қозғалыңыз.
Қайғыны батыл ниетпен басу үшін,
Созыңыз, көңілдірек ашыңыз.
Е, Андрюша, жылу бер,
Басс қаттырақ және қаттырақ басыңыз!
Ерлік биде құйындай ұшамын,
О, Андрюша, маған көбірек өмір бер!
Е, Андрюша, отты қосшы,
Басс қаттырақ және қаттырақ басыңыз!..
Ерлік биде құйындай ұшамын,
О, Андрюша, маған көбірек өмір бер!
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз