Төменде әннің мәтіні берілген La gare , суретші - Pomme аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Pomme
Je m’avance vers toi dans la gare
Est-ce que tu excuseras mon retard?
Toi, tu téléphones encore
Je sens que ça ne va pas fort
Pour la première fois, je vois pleurer un garçon
Devant moi, dans tes yeux, des larmes de papillon
Je n’sais pas si je t’aime, si je suis assez forte
Et si ça vaut la peine que tu claques ta porte
Oh
Ta porte, oh
Comme deux beaux imbéciles dans la gare
Ta femme au bout du fil, quel hasard
Elle dit que tu dois choisir
Entre elle et moi sans mentir
Pour la première fois, je vois pleurer un garçon
Devant moi, dans tes yeux, de femme de saison
Je n’sais pas si je t’aime, si je suis assez forte
Et si ça vaut la peine que tu claques ta porte
Oh
Ta porte, oh
Pour la première fois, je vois pleurer un garçon
Et sur toi, sur vous deux, je n’ferai qu’une chanson
Et si je t’aimais même si j'étais assez forte
Ça n’valait pas la peine que tu claques ta porte
Oh
Ta porte, ooh !
Мен станцияда саған қарай жүремін
Кешіктіргенімді кешіресіз бе?
Сіз әлі телефондасыз
Мен жақсы болмай тұрғанын сеземін
Баланың жылағанын бірінші рет көріп тұрмын
Алдымда, көзіңде көбелек жас
Білмеймін сені сүйемін бе, күшім жетеді ме
Ал егер бұл сіздің есігіңізді тарс жауып тұрса
О
Сіздің есігіңіз, о
Станциядағы екі әдемі ақымақ сияқты
Сіздің әйеліңіз желіде, бұл қандай кездейсоқтық
Ол таңдау керек дейді
Ол екеуміздің арамызда өтірік жоқ
Баланың жылағанын бірінші рет көріп тұрмын
Алдымда, сенің көзіңде, маусымның әйелі
Білмеймін сені сүйемін бе, күшім жетеді ме
Ал егер бұл сіздің есігіңізді тарс жауып тұрса
О
Сіздің есігіңіз, о
Баланың жылағанын бірінші рет көріп тұрмын
Ал сен туралы, екеуің туралы, мен бір ғана ән шығарамын
Мықты болсам да сені сүйсем ше?
Сіздің есігіңізді тарс жауып қоюдың қажеті жоқ еді
О
Сіздің есігіңіз, оу!
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз