Vincent pleure - Pascal Obispo
С переводом

Vincent pleure - Pascal Obispo

  • Альбом: Obispo

  • Шығарылған жылы: 2018
  • Тіл: француз
  • Ұзақтығы: 4:32

Төменде әннің мәтіні берілген Vincent pleure , суретші - Pascal Obispo аудармасымен

Ән мәтіні Vincent pleure "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Vincent pleure

Pascal Obispo

Оригинальный текст

Tous ces gens qui attendent un peu de reconnaissance

Une mainte tendue, un sourire, un geste

Un compliment glissé dans la poche de la veste

Tous ces cœurs qui palpitent et jamais leurs noms sur la liste

Peut-être un jour faut bien se le dire

Quand on sait que ça pourrait être pire

L’espoir fait vivre

L’espoir fait croire

Au meilleur, au rêve ultime

Maintenant, car après c’est trop tard

Et Vincent pleure ce soir

Et Vincent pleure de joie

Il n’entend plus personne

Seulement son cœur qui cogne

Et Vincent pleure, c’est beau

Toutes ces larmes, le cadeau

D'être heureux un quart d’heure

Pour un instant de bonheur

Juste un petit quart d’heure

Ce soir, ça lui suffira

Tous ces gens qui attendent un peu de gratitude

Pour mieux se sentir vivre

Et qui sait peut-être, utiles

C’est son tour aujourd’hui pour le plus beau rôle de sa vie

Sur la scène en déséquilibre

Au rythme des mercis

Même si tous ceux qui ont compté

Ne sont plus là, à ses côtés

C’est pour eux qu’il a fait tout ça

Et aux cieux, glisser, quelqu’un entendra

Et Vincent pleure ce soir

Et Vincent pleure de joie

Il n’entend plus personne

Seulement son cœur qui cogne

Et Vincent pleure, c’est beau

Toutes ces larmes, le cadeau

D'être heureux un quart d’heure

Pour un instant de bonheur

Juste un petit quart d’heure

Ce soir, ça lui suffira

Ainsi va la vie des hommes

Quelques joies, des petits riens

Effacés par

L’inoubliable chagrin

Et Vincent pleure, ouh-ouh

Et Vincent pleure

Pleure

Être heureux un quart d’heure

Pour un instant de bonheur

Juste un petit quart d’heure

Ce soir, ça lui suffira

Перевод песни

Бұл адамдардың бәрі аздап тануды күтуде

Ұзарған қол, күлімсіреу, ым-ишара

Пиджактың қалтасына комплимент сырғып түсті

Осының бәрі соғып тұрған жүректер және олардың есімдері ешқашан тізімде жоқ

Бір күні өзіңе айту керек шығар

Мұның бұдан да жаман болуы мүмкін екенін білгенде

Үміт өмір әкеледі

Үміт сізді сендіреді

Ең жақсыға, түпкілікті арманға

Енді, өйткені кейін тым кеш

Ал Винсент бүгін түнде жылайды

Ал Винсент қуаныштан жылайды

Ол ешкімді естімейді

Тек соғып тұрған жүрегі

Ал Винсент жылап тұр, бұл әдемі

Осының бәрі көз жасы, сыйлық

Ширек сағатта бақытты болу үшін

Бір сәт бақыт үшін

Тек төрттен бір сағат

Бүгін түн жеткілікті болады

Сол адамдардың барлығы аз да болса алғыс күтуде

Тірі сезіну үшін

Ал кім біледі, мүмкін пайдалы

Бүгін оның өміріндегі ең әдемі рөлге кезегі келді

Сахнада теңгерімсіз

Алғыс ырғағымен

Маңызды болғандардың бәрі болса да

Енді жоқ, оның қасында

Ол олар үшін бәрін жасады

Ал аспанда, тайғақ, біреу естиді

Ал Винсент бүгін түнде жылайды

Ал Винсент қуаныштан жылайды

Ол ешкімді естімейді

Тек соғып тұрған жүрегі

Ал Винсент жылап тұр, бұл әдемі

Осының бәрі көз жасы, сыйлық

Ширек сағатта бақытты болу үшін

Бір сәт бақыт үшін

Тек төрттен бір сағат

Бүгін түн жеткілікті болады

Ерлердің өмірі осындай

Біраз қуаныш, кішкене ештеңе

Жойған

Ұмытылмас қайғы

Ал Винсент жылап жатыр

Ал Винсент жылайды

Жылау

Ширек сағатта бақытты болыңыз

Бір сәт бақыт үшін

Тек төрттен бір сағат

Бүгін түн жеткілікті болады

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз