Төменде әннің мәтіні берілген Un Grido , суретші - Ornella Vanoni аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Ornella Vanoni
Un grido ha spento la tua stella nel ciel
Non ci sei più, non ci sei più, amor
Il mio sole eri tu, la notte sei tu
Quel grido mi tormenta senza pietà
Piango per me, piango per te, amor
Senza lacrime muor la felicità
L’amore è un eco disperato
Il tempo della vita finì
L’angoscia è l’alba che non sorge
Quel grido solo fa impazzir
Un grido ha spento la tua stella nel ciel
Non ci sei più, non ci sei più, amor
Il mio sole eri tu, la notte sei tu
Nel buio sento ancora te
Nel buio sento ancora te
E quel grido
Quel grido
Quel grido
Quel grido
Quel grido
Айқай аспандағы жұлдызыңды сөндірді
Кеттің, сен кеттің, махаббат
Күнім сен едің, түн сенсің
Бұл айқай мені аяусыз азаптайды
Мен үшін жылаймын, сен үшін жылаймын, махаббат
Бақыт көз жассыз өледі
Махаббат - бұл үмітсіз жаңғырық
Өмірдің уақыты аяқталды
Қайғы – атпаған таң
Бұл жылау сізді жынды етеді
Айқай аспандағы жұлдызыңды сөндірді
Кеттің, сен кеттің, махаббат
Күнім сен едің, түн сенсің
Қараңғыда мен сені әлі естимін
Қараңғыда мен сені әлі естимін
Және бұл жылау
Сол жылау
Сол жылау
Сол жылау
Сол жылау
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз