Naufragio - Ornella Vanoni
С переводом

Naufragio - Ornella Vanoni

Альбом
Argilla
Год
1997
Язык
`итальян`
Длительность
237990

Төменде әннің мәтіні берілген Naufragio , суретші - Ornella Vanoni аудармасымен

Ән мәтіні Naufragio "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Naufragio

Ornella Vanoni

Оригинальный текст

Mi risveglio sul tuo corpo

come il vento che accarezza

un oceano senza sponde

sul tuo corpe le mie mani

scivolando dolcemente

accompagano le onde

Sul tuo corpo la sconfitta

una vittoria

e ogni attimo mi perdo

negli abissi che nasconde

respirando il tuo respiro che mi incanta

io mi riconsegno a te

Naufragando nel tuo corpo

in una pace infinita

il tuo ritmo mi trascina

mi respiri nei pensieri

poi ti fermi nel mio cuore

come unica regina

e come rosso del corallo in fondo al mare

mi basta il bianco del tuo seno per capire

sono un corsaro che riposa sul tuo corpo

Naufragando nel tuo corpo

in una pace infinita

la tua calma mi trascina

tu mi ruoti nelle vene

poi riposi sul mio cuore

dolcissima regina

E come il rosso del corallo in fondo al mare

mi basta il bianco del tuo seno per capire

sono un corsaro che riposa sul tuo cuore

E alla tua bocca io mi arrendo per capire

come mi dolce naufragare in questo mare

sono un corsaro che riposa nel suo porto.

(Grazie ad Angela per questo testo)

Перевод песни

Мен сенің денеңмен оянамын

еркелететін жел сияқты

жағасы жоқ мұхит

менің қолым сіздің денеңізде

тегіс сырғанау

толқындармен бірге жүреді

Денеңіздегі жеңіліс

жеңіс

және әр сәт сайын өзімді жоғалтып аламын

тұңғиықта жасырады

мені сиқырлайтын тынысыңмен тыныс алу

Мен өзімді саған тапсырамын

Сіздің денеңізде кеме апатқа ұшырады

шексіз тыныштықта

сенің ырғағың мені тартады

сен менің ойларыммен дем аласың

сонда сен менің жүрегімде тоқта

жалғыз ханшайым ретінде

теңіз түбіндегі маржанның қызылындай

Түсінуім үшін сенің кеудеңнің ағы жеткілікті

Мен сенің денеңде жатқан корсармын

Сіздің денеңізде кеме апатқа ұшырады

шексіз тыныштықта

сенің тыныштығың мені тартады

сен менің тамырымда айналасың

содан кейін менің жүрегімде демалыңыз

ең тәтті ханшайым

Бұл теңіз түбіндегі маржанның қызылы сияқты

Түсінуім үшін сенің кеудеңнің ағы жеткілікті

Мен сенің жүрегіңе тірелетін жеке адаммын

Ал мен сенің аузыңды түсінемін

Мен бұл теңізде кеме апатқа ұшырағаным қандай тәтті

Мен оның портында демалатын қатардағы жауынгермін.

(Осы мәтін үшін Анджелаға рахмет)

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз