La discesa e poi il mare - Ornella Vanoni
С переводом

La discesa e poi il mare - Ornella Vanoni

Альбом
Uomini
Год
1983
Язык
`итальян`
Длительность
270240

Төменде әннің мәтіні берілген La discesa e poi il mare , суретші - Ornella Vanoni аудармасымен

Ән мәтіні La discesa e poi il mare "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

La discesa e poi il mare

Ornella Vanoni

Оригинальный текст

È così tutte le volte, è così anche stavolta:

Una carezza per sentire tutto il freddo di una fine

Una nausea balorda che ti appoggia ad una porta

È così anche stavolta

Sto soffrendo come un cane e mi rivedo da bambina

Appoggiata a un paracarro, che non oso stare male

Sto scendendo verso il mare, ho la scuola ormai alle spalle

In vacanza verso il mare, sto scendendo verso il mare

Con la faccia di mio padre che non gliene frega niente

Di quell’ennesima tortura della nostra villeggiatura

Torni in macchina e ti sembra di potercela ormai fare

L’equipaggio ti incoraggia, la discesa e poi il mare

Guarda come guida bene, come taglia ogni curva

E fai finta di sorridere e ti sforzi e non ci riesci

Di pescare con le mani ma hai le braccia troppo corte

In un bagno di sudore un pochino di vigore

E va be', ferma di nuovo, c'è la bimba che sta male

«Un'altra volta prendi il treno», «Non le dar più da mangiare»

Sulla fronte ormai di ghiaccio ti è conforto di sentire

La buona mano di tua madre che ti dice «Su, da brava!»

E la faccia di mio padre guarda in giro indifferente

Sta pensando al suo lavoro, al suo unico ristoro

Fuma la sua sigaretta con boccate lunghe, larghe

Quella faccia la ricordo come quella di un signore

Fortunato molto e forte, molto più di me davvero

E mi rivedo da bambina, sto scendendo verso il mare…

E mi rivedo da bambina, sto scendendo verso il mare…

Перевод песни

Әр жолы солай, бұл жолы да солай:

Аяқтың барлық салқынын сезіну үшін сипалау

Есікке сүйенетін ақымақ жүрек айнуы

Бұл жолы да солай

Иттей қиналып, өзімді бала көремін

Жол жиегіне сүйеніп, өзімді жаман сезінуге батылым бармайды

Мен теңізге түсемін, артымда мектеп бар

Демалыста теңізге қарай, мен теңізге қарай түсемін

Әкемнің жүзіне қарамайды

Біздің мерекеміздің он бесінші азабы

Сіз көлікке қайта отырасыз және сіз мұны қазір жасай алатындай сезінесіз

Экипаж сізді, түсуді, содан кейін теңізді жігерлендіреді

Оның қалай жақсы жүретінін, әр қисықты қалай кесетінін қараңыз

Ал сен күліп тұрғандай кейіп танытасың, тырысып, қолыңнан келмейді

Қолыңызбен балық аулау, бірақ қолыңыз тым қысқа

Тер ваннасында аздап қуат

Жарайды, тағы тоқта, бала ауырып жатыр

«Тағыда пойызға отыр», «Оны енді тамақтандырма»

Қазір мұздай маңдайда естігенде жұбаныш

Анаңның «Жақсы сияқты, кел!» дейтін ақ қолы.

Ал әкемнің жүзі жан-жағына немқұрайлы қарайды

Жұмысын, жалғыз сергітуін ойлап отыр

Ол шылымын ұзын, кең тыныспен тартады

Ол кісінің жүзі есімде

Өте бақытты және күшті, меннен әлдеқайда көп

Мен өзімді бала сияқты көремін, мен теңізге түсемін ...

Мен өзімді бала сияқты көремін, мен теңізге түсемін ...

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз