Төменде әннің мәтіні берілген Лунной тропой , суретші - Нина Дорда, Аркадий Островский аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Нина Дорда, Аркадий Островский
Из репертуара К. Шульженко
А. Островский, Г. Эль-Регистан
Лунной тропой, рядом с тобой
Мне хорошо идти.
Взгляда нежней, сердца теплей
Я не смогу найти.
Милый, родной и славный,
С ласкою ты глядишь.
Так почему о самом главном
Ты молчишь?
Сколько можно осторожно
От счастья скрываться?
Неужели так уж сложно
Во всем мне признаться?
Больше просто невозможно
Встречаться, тоскуя.
Неужели так уж сложно
Сказать мне: «Люблю я!»
Ты посмотри, парк до зари
Полон чудесных слов.
Здесь без конца шепчут сердца:
«Здравствуй, моя любовь!»
Звезды слова влюбленных
Слушают с высоты.
Здесь только мы молчим, смущенно —
Я и ты.
Сколько можно осторожно
От счастья скрываться?
Неужели так уж сложно
Во всем мне признаться?
Больше просто невозможно
Встречаться, тоскуя.
Неужели так уж сложно
Сказать мне: «Люблю я!»
К.Шульженконың репертуарынан
А.Островский, Г.Эль-Регистан
Ай жолы, сенің жаныңда
Мен кеткеніме жақсы.
Түрі нәзік, жүрегі жылы
Мен таба алмаймын.
Қымбатты, қымбатты және даңқты,
Сіз сүйіспеншілікпен қарайсыз.
Неліктен ең маңыздысы туралы
Сен үндемейсің?
Қаншалықты мұқият болуы мүмкін
Бақыттан жасыру?
Бұл шынымен қиын ба
Мен бәрін мойындауым керек пе?
Бұл енді мүмкін емес
Кездесу, сағыныш.
Бұл шынымен қиын ба
Айтыңызшы: «Мен сені сүйемін!»
Қарасаң, саябақ таң атқанша
Керемет сөздерге толы.
Мұнда жүректер шексіз сыбырлайды:
«Сәлем махаббатым!»
Ғашықтар сөздері жұлдыздар
Олар жоғарыдан тыңдайды.
Мұнда тек біз үнсіз, ұялдық -
Мен және сен.
Қаншалықты мұқият болуы мүмкін
Бақыттан жасыру?
Бұл шынымен қиын ба
Мен бәрін мойындауым керек пе?
Бұл енді мүмкін емес
Кездесу, сағыныш.
Бұл шынымен қиын ба
Айтыңызшы: «Мен сені сүйемін!»
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз