Bag Tonede Ruder - Nik & Jay
С переводом

Bag Tonede Ruder - Nik & Jay

  • Альбом: United

  • Шығарылған жылы: 2012
  • Тіл: дат
  • Ұзақтығы: 4:23

Төменде әннің мәтіні берілген Bag Tonede Ruder , суретші - Nik & Jay аудармасымен

Ән мәтіні Bag Tonede Ruder "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Bag Tonede Ruder

Nik & Jay

Оригинальный текст

Hey mor, har du fundet dig en ny mand?

Hey mor, har du fundet dig en ny mand?

Havde drømmesyn, glimt af lys

Lidt ligesom et lyn, jeg gik igennem byen

Bombardementer min' sange ga' genlyd i

Et ekko af tiden, der flød forbi

Bevidsthed, bevidsthed

Det' det jeg vrøvler om, når jeg' selvfed

Amore, jeg får det

Og larm laver jeg til jeg' borte (distorted)

No matter what, my voice sounds dope, record it

Lokker ordene frem, ordlokker

Verdens sjæl er i ruiner

Og du og jeg skændes som murbrokker

Ah, ah, ah, mor’fucker

Positivt, tænk positivt

Træder ud af loopet, tænk progressivt

Spændende, det' mit København

Men jeg ka' ikk' kend' det, nah

Alt det liv vi lod vente

Alle de kys vi havde i mente

Og når de skriver om mig;

legende

Læser jeg det som legende

For jeg gik tideligt ud af skolen

Gik mere op i skateboard i solen

Tænk nyt, tænk sygt, tænk stort

Det' stadig mig og min babe

Har et dobbeltlag af sort

Møder dommedag i shades

Jeg gemmer mig lidt, jeg drømmer mig væk

Bag tonede ruder

Ingen wunderbaum, bare duften af København

Bag tonede ruder

Jeg hører min stem', hvorfor hører jeg kun den?

Bag tonede ruder, ja

Verden drejer rundt, men ikk' så hurtigt rundt

Bag tonede ruder

Mit sind det' åbent, min sjæl den er hærdet

Min mund den er lukket, jeg snakker med hjertet

Så de får brug for et stetoskop

Imens finder jeg et pusterum

Så jeg ka' ta' dig med væk for en stund

Inde bag tonede ruder

Her inde hvor stilheden råder

Langt væk fra rabalder og skrigeri

Kriser og krig og dommedagprofeti

Her inde hvor intet forstyrrer

Hvor alt står stille, mens verden passerer forbi

Og gi’r mig mod på mere

Solen er så rød, den ku' eksplodere

Og vi eksisterer ikk' i går, ikk' i morgen — bare lige nu og her

Jeg' søn af en doktor

Ingen bonsai træer — min kærlighed vokser

Og den havde brug for et sted at gro

Sengen jeg lå i trængt' til to

Kulden bag mit vindue trængt' sig på

Og stemmer i mit hoved trængt' til ro

De råbt' alt for højt

Mens du listede elegant ind i billedet som et penselstrøg

Og vi lod en gnist bli' til en flamme

Vi lod de korte nætter bli' lange

Og så brød lyset frem igen

Og den her gang når det helt herind

Mine øjne ser kun dig, du ser tilbag' på mig

Bag tonede ruder

Stille nu, stille nu — de sidste ord er sagt

Bag tonede ruder

Og hele verden stopper op, og vi kører bort

Bag tonede ruder, ja

To sjæle bli’r til en, er vi så alen'?

Bag tonede ruder, ja

Bag tonede ruder

Kom med mig

Перевод песни

Әй, анашым, сіз өзіңізге жаңа күйеу таптыңыз ба?

Әй, анашым, сіз өзіңізге жаңа күйеу таптыңыз ба?

Армандаған көрініс, жарық сәулесі болды

Біраз найзағай сияқты, мен қаланы аралап шықтым

Бомбалар менің әндерім резонанс тудырды

Ағып жатқан уақыт жаңғырығы

Сана, сана

Семіз болсам соны айтып отырмын

Амор, түсіндім

Мен «бұрмалағанша» шу шығарамын

Қандай жағдай болмасын, менің даусым ессіз естіледі, жазып алыңыз

Сөздерді еліктіреді, сөзді еліктіреді

Дүниенің жаны күйреген

Ал сен екеуміз қирандыдай ұрысып қаламыз

А, ә, ә, әуре

Позитивті, позитивті ойлаңыз

Циклдан шығып, біртіндеп ойланыңыз

Қызықты, бұл менің Копенгагенім

Бірақ мен оны біле алмаймын, иә

Біз өмір бойы күтуге тура келді

Біздің ойымызда болған барлық поцелустар

Олар мен туралы жазғанда;

аңыз

Мен оны аңыз ретінде оқыдым

Өйткені мен мектептен ерте шықтым

Күнде скейтбордпен көбірек көтерілді

Жаңадан ойлаңыз, ауруды ойлаңыз, үлкен ойлаңыз

Бұл әлі мен және менің балапаным

Қос қара қабаты бар

Қиямет күнін көлеңкеде қарсы алыңыз

Мен аздап жасырамын, армандаймын

Қараңғыланған терезелердің артында

Вундербаум жоқ, тек Копенгагеннің иісі

Қараңғыланған терезелердің артында

Мен өз дауысымды естимін, неге мен оны тек естимін?

Қараңғыланған терезелердің артында, иә

Әлем айналады, бірақ тез емес

Қараңғыланған терезелердің артында

Ойым ашылды, жаным шыңдалады

Аузым жабық, жүрегіммен сөйлеймін

Сондықтан оларға стетоскоп қажет болады

Осы арада мен демаламын

Сондықтан мен сені біраз уақытқа алып кете аламын

Қараңғы терезелердің артында

Мұнда тыныштық орнаған жерде

Айқай-шудан алыс

Дағдарыс пен соғыс және қиямет күнін болжау

Мұнда ештеңе кедергі келтірмейтін жерде

Дүние өтіп бара жатқанда бәрі тоқтайтын жерде

Және маған көбірек істеуге батылдық береді

Күннің қызыл болғаны сонша, жарылып кетуі мүмкін

Ал біз «кеше емес» ертең жоқпыз - дәл қазір және осы жерде

Мен дәрігердің ұлымын

Бонсай ағаштары жоқ - менің махаббатым өседі

Ал өсетін жер керек болды

Мен тар төсек 'екіге арналған

Терезенің арғы жағындағы суық ішке кірді

Менің басымдағы дауыстар тыныштандырылды

Олар «тым қатты» деп айқайлады

Суретке щеткамен сызу сияқты талғампаздықпен тізімдеу кезінде

Ал біз ұшқынды жалынға айналдырдық

Біз қысқа түндердің ұзақ болуына жол береміз

Содан кейін жарық қайтадан жарқ етті

Ал бұл жолы бәрі осында

Менің көзім сені ғана көреді, сен маған қарайсың

Қараңғыланған терезелердің артында

Енді тыныш, қазір тыныш - соңғы сөздер айтылды

Қараңғыланған терезелердің артында

Ал бүкіл әлем тоқтап, біз айдап бара жатырмыз

Қараңғыланған терезелердің артында, иә

Екі жан бір болады, біз жалғызбыз ба?

Қараңғыланған терезелердің артында, иә

Қараңғыланған терезелердің артында

Менімен жүр

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз