Where My Spirit Forever Shall Be - Mithotyn
С переводом

Where My Spirit Forever Shall Be - Mithotyn

  • Шығарылған жылы: 2009
  • Тіл: Ағылшын
  • Ұзақтығы: 4:08

Төменде әннің мәтіні берілген Where My Spirit Forever Shall Be , суретші - Mithotyn аудармасымен

Ән мәтіні Where My Spirit Forever Shall Be "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Where My Spirit Forever Shall Be

Mithotyn

Оригинальный текст

Where the moon in the solitude shines

Where the owl has it’s nest

Where the spruceforest lonely whines

There I will find peace

Over every log and stone

The fog lies

In the cold and pail light

Of the moon

The wolf barks at the sky

Where the moon in the solitude shines

Where the owl has it’s nest

Where the spruceforest lonely whines

There I will find peace

To this untouched primeval forest

Shall my spirit forever belong

Here shall I die in solitude under

The tones of an elvrong

This is where my spirit

Forever shall be

Перевод песни

Жалғыздықтағы айдың жарқыраған жері

Үкінің ұясы бар жерде

Жалғыз шырша шыршасы шырылдаған жерде

Сол жерде мен тыныштық табамын

Әрбір бөрене мен тастың үстінде

Тұман жатыр

Суық және шелек жарықта

Айдың

Аспанға қасқыр үреді

Жалғыздықтағы айдың жарқыраған жері

Үкінің ұясы бар жерде

Жалғыз шырша шыршасы шырылдаған жерде

Сол жерде мен тыныштық табамын

Осы қол тимеген алғашқы орманға

Менің рухым мәңгілік болсын

Міне, мен жалғыздықта өлемін

Элвронг тондары

Бұл жерде менің рухым 

Мәңгі болады

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз