The Guardian - Mithotyn
С переводом

The Guardian - Mithotyn

  • Шығарылған жылы: 2008
  • Тіл: Ағылшын
  • Ұзақтығы: 4:38

Төменде әннің мәтіні берілген The Guardian , суретші - Mithotyn аудармасымен

Ән мәтіні The Guardian "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

The Guardian

Mithotyn

Оригинальный текст

You, guardian of Bifrost

You, who’s born by nine sitsers

You, who hear the grass grow

You, who see hundreds of miles

Guard your bridge

Night and day

Heimdall.

Heimdall

Blow your horn

So all the worlds can hear

Heimdall

Перевод песни

Сіз, Бифросттың қамқоршысы

Сіз, тоғыз отырғызушы  туғансыз

Шөптің өскенін еститін сен

Жүздеген мильді көретін сіз

Көпіріңізді қорғаңыз

Күн мен түн

Хеймдалл.

Хеймдалл

Мүйізіңді тарт

Осылайша барлық әлем ести алады

Хеймдалл

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз