Төменде әннің мәтіні берілген Mələk Və Şeytan , суретші - Мири Юсиф, L-Mir аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Мири Юсиф, L-Mir
Sən abırlı, mən utanmaz
Mələk şeytanı duymaz
Heç yaxın durmaz
Ruhumun yolu nə dar, nə də geniş
O yolçudur, ya dərviş, özündən bezmiş
Canım məni tərk etmiş
Mənim haqqımda olasan sən eşitmiş
Mənim qəlbimə var giriş, yox çıxış
Bizə xas deyil anlayış
Saf düşüncələr yox olub hara?
Yaş təcrübədə məsafə, ara
Ürəyimiz bir olmaz
(Mələk şeytanı duymaz)
Rəngli geyimlər olubdur qara
Qolumda adınla yaranıb yara
(Nədir o yara?) Mələk şeytanı duymaz
Kölgəmin, kölgəmin kölgəsisən
Məndə maraqlıdır tək qalan mələyimsən
Kabus kimiyəm
Qeybdə mən sərxoş, sən ayıqsan
Mən alim, şagirdimsən
Mən yurdun, sən yatmısan, balaş, oyan
Saf düşüncələr yox olub hara?
Yaş təcrübədə məsafə ara
Sən hara, mən hara?
Ürəyimiz bir olmaz
Rəngli geyimlər olubdur qara
Qolumda adınla yaranıb yara
(Nədir o yara?) Mələk şeytanı duymaz
Mələk şeytanı duymaz
Mələk şeytanı duymaz, qırılmaz
Haramın simləri üzərində qurulmaz
Münasibətlər, günahlarım çox
Mən özümə sığışdırıram bunu, sənə yox
Məcburam deyim, tək məcburam yeyim
Məni nə qar maraqlandırır, nə də ki, geyim
Deyim, sən yaz, mən palçıqlı payız
Sən ay, mən aylıq faiz
Daşürəkli, həm əməllərim əyri
Həm canımın bu həyatda yoxdur heç bir dəyəri
Səni əldən buraxdım, itirdiyim çox
Mən özümə bağışlayıram bunu, sənə yox
Bədənimdən gəlir özgə qadın qoxusu
Belədir ki, islanmışın yağışdan nə qorxusu?
Qoy eşitsin, onsuz da eybim çox
Mən özümə yaraşdırıram bunu, ona yox
Saf düşüncələr yox olub hara
Yaş təcrübədə məsafə, ara
Sən hara mən hara?
Ürəyimiz bir olmaz
(Mələk şeytanı duymaz)
Rəngli geyimlər olubdur qara
Qolumda adınla yaranıb yara
Mələk şeytanı duymaz
(Heç yaxın durmaz)
Mələk şeytanı duymaz
Mələk şeytanı duymaz
Mələk şeytanı duymaz
Sən abırlı, mən utanmaz (utanmaz)
Sən abırlı, mən utanmaz
Сіз намыссыз, мен ұялмаймын
Періште шайтанды естімейді
Ол мүлдем жақын тұрмайды
Менің жанымның жолы тар емес, кең де емес
Ол саяхатшы, яки дервиш, өзінен шаршаған
Жаным мені тастап кетті
Сіз мен туралы естідіңіз
Менің жүрегімде шығу емес, кіреберіс бар
Тұжырымдама бізге ғана тән емес
Таза ойлар қайда?
Ылғалды тәжірибедегі қашықтық, аралық
Біздің жүрегіміз бір болмайды
(Періште шайтанды естімейді)
Көйлектің түсі қара болды
Қолымда жара бар
(Ол не жара?) Періште шайтанды естімейді
Көлеңкенің көлеңкесісің, көлеңкем
Маған қызық, сен ғана періштесің
Мен қорқынышты түс сияқтымын
Ғайыпта мен маспын, сен ояусың
Мен ғалыммын, студентпін
Мен үйдемін, сен ұйықтап жатырсың, балақай, оян
Таза ойлар қайда?
Ылғалды тәжірибедегі аралық қашықтық
Сен қайдасың, мен қайдамын?
Біздің жүрегіміз бір болмайды
Көйлектің түсі қара болды
Қолымда жара бар
(Ол не жара?) Періште шайтанды естімейді
Періште шайтанды естімейді
Періште шайтанды естімейді, сынбайды
Ол харам сымдарға салынбаған
Қарым-қатынас, менің күнәларым көп
Оған сен емес, мен лайықпын
Айтайын дегенім, мен жалғыз тамақ ішуім керек
Мен қарға да, киімге де қызықпаймын
Айтамын, сен жазасың, лайлы күзмін
Сіз ай, мен ай сайын қызықтырамын
Жүрегім қисық, ісім қисық
Бұл өмірде менің де жанымның құны жоқ
Мен сені сағындым, көп нәрсені жоғалттым
Мен сені емес, өзімді кешіремін
Денемнен басқа әйелдің иісі шығады
Сонда дымқыл адам жаңбырдан неден қорқады?
Естісін, ұятқа қалдым
Маған ұнайды, ол емес
Таза ойлар жоғалып кеткен жерде
Ылғалды тәжірибедегі қашықтық, аралық
Сен қайда мен қайдамын?
Біздің жүрегіміз бір болмайды
(Періште шайтанды естімейді)
Көйлектің түсі қара болды
Қолымда жара бар
Періште шайтанды естімейді
(Ешқашан жақын тұрмайды)
Періште шайтанды естімейді
Періште шайтанды естімейді
Періште шайтанды естімейді
Сіз құрметтісіз, мен ұялмаймын (ұялмаймын)
Сіз намыссыз, мен ұялмаймын
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз