Fascination - Mieczysław Fogg
С переводом

Fascination - Mieczysław Fogg

Год
2021
Язык
`поляк`
Длительность
232990

Төменде әннің мәтіні берілген Fascination , суретші - Mieczysław Fogg аудармасымен

Ән мәтіні Fascination "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Fascination

Mieczysław Fogg

Оригинальный текст

Czy pamiętasz tę cudną noc

Kiedy Broadway lśnił gamą czerwonych gwiazd?

Rozkochanych par

Mijaliśmy moc

Co jak ptaki nocą wracają do swoich gniazd

Potem spacer przez Central Park

Ściana domów patrzących nam prosto w twarz

Trzeba nie mieć duszy i serca artysty

By zapomnieć ten wieczór nasz

Romantyczny ten starszy pan

Zapomina, że miłość ma też swój kres

Że minęły już

Wiosny jego dni

I że nie powinien miłości już widzieć łez

Wybacz, miła ma, słabość mą

Ale taka noc, gwiazdy, ty na tym tle

Zostaw mnie w pamięci na zawsze i w sercu swym

Bywaj zdrowa mi, żegnam cię

Wybacz, miła ma, słabość mą

Ale taka noc, gwiazdy, ty na tym tle

Zostaw mnie w pamięci na zawsze i w sercu swym

Bywaj zdrowa mi, żegnam cię

Перевод песни

Естеріңізде ме сол тамаша түн

Бродвей қашан қызыл жұлдыздар гаммасымен жарқырайды?

Сүйікті жұптар

Біз биліктен өттік

Түнде ұясына қайтатын құстар қандай

Содан кейін Орталық саябақта серуендеу

Бетімізге қарап тұрған үйлердің қабырғасы

Өнер адамының жаны мен жүрегі болмауы керек

Біздің кешімізді ұмыту үшін

Романтик, бұл ескі джентльмен

Махаббаттың да соңы барын ұмытады

Бұл енді бітті

Оның күндерінің көктемі

Және ол енді махаббатты көрмеуі керек

Кешір мені, сүйіктім, әлсіздігімді

Бірақ мұндай түн, жұлдыздар, сіз осы фонға қарсы

Мені мәңгі жадында және жүрегіңде қалдыр

Сау бол, мен сенімен қоштасамын

Кешір мені, сүйіктім, әлсіздігімді

Бірақ мұндай түн, жұлдыздар, сіз осы фонға қарсы

Мені мәңгі жадында және жүрегіңде қалдыр

Сау бол, мен сенімен қоштасамын

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз