Just Another Night - Mick Jagger
С переводом

Just Another Night - Mick Jagger

Альбом
The Very Best of Mick Jagger
Год
2007
Язык
`Ағылшын`
Длительность
315920

Төменде әннің мәтіні берілген Just Another Night , суретші - Mick Jagger аудармасымен

Ән мәтіні Just Another Night "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Just Another Night

Mick Jagger

Оригинальный текст

My personal favorite: p Give me just another night, just another night with you

Give me just another kiss, just before the dawn breaks through

'cause I’m homesick, feel a little down and blue

And I’m hurting, hurting baby just like you

I was lonely 'til I saw you at the station

And I never thought you’d keep our rendezvous

Baby it’s true.

Give me just another night, just another night with you

Give me just another kiss, just before the dawn breaks through

'cause I’m hungry, hungry for your loving baby

And I’m thirsty, thirsty for your loving baby

And a one-day pass to heaven is so hard to find

And a one-night pass ain’t really what I had in mind

I need your sweet tenderness, I need your soft caress

I know the day is coming, don’t take away your loving

Can’t you see that I’m human?

Just because you’ve seen my face, just because you know my name

I’m a stranger in this town, can’t I have my ups and downs?

Can’t you see that I’m human?

I get hungry, get thirsty

I get moody, I need attention

I need your love

I need your love

I want your love

Give me just another night, just another night with you

'cause I’m freezing in this hundred-dollar hotel room

Don’t make me leave you.

no, don’t you be so cruel

Перевод песни

Менің жеке сүйіктім: p Маған  тағы бір түн, сенімен тағы бір түн сыйла

Таң атқанша тағы бір сүйіспеңізші

'себебі мен үйді сағындым, аздап көңілсіз және көгеріп кеттім

Мен де сен сияқты сәбиді ренжітіп жатырмын

Мен сені вокзалда көргенше жалғыз болдым

Біздің кездесуімізді сақтайды деп ешқашан ойламаппын

Балам бұл рас.

Маған тағы бір түн, сенімен тағы бір түн сыйла

Таң атқанша тағы бір сүйіспеңізші

'себебі мен қарным ашты, сенің сүйікті сәбиің үшін қарным ашты

Мен сенің сүйікті сәбиің үшін шөлдеп тұрмын

Және аспанға бір күндік өту өте қиын

Бір түндік жол жүру менің ойымда болған нәрсе емес

Маған  сенің тәтті нәзіктігің керек, жұмсақ еркелігің керек

Мен күн келе жатқанын білемін, сүйіспеншілікті алып тастамаңыз

Менің адам екенімді көрмейсің бе?

Сіз менің атымды көргендіктен, менің атымды білесіз

Мен бұл қалада бейтаныс адаммын, мен өзімнің UPS және DOWS-ті ала алмаймын ба?

Менің адам екенімді көрмейсің бе?

Қарным ашады, шөлдейді

Көңіл-күйім түсіп кетті, маған назар аудару керек

Сенің махаббатың маған керек

Сенің махаббатың маған керек

Мен сенің махаббатыңды қалаймын

Маған тағы бір түн, сенімен тағы бір түн сыйла

'себебі мен осы жүз доллар тұратын қонақүй бөлмесінде тоңып жатырмын

Мені сені тастама.

жоқ, сонша қатыгез болма

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз