Liebe Meines Lebens - Michelle
С переводом

Liebe Meines Lebens - Michelle

Альбом
Glas
Год
2005
Язык
`неміс`
Длительность
225840

Төменде әннің мәтіні берілген Liebe Meines Lebens , суретші - Michelle аудармасымен

Ән мәтіні Liebe Meines Lebens "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Liebe Meines Lebens

Michelle

Оригинальный текст

Der Wind streift mir durch die Haare

weht den Sommer raus aufs Meer.

Gedankenverloren seh ich Spuren im Sand,

doch sie sind nicht von dir.

Ich weiß das Träume sterben, doch ich dachte immer bei uns nicht.

Ich geh seit Stunden schon an diesem Strand entlang, den Regen spür ich nicht.

Wenn diese Sehnsucht bloß nicht wär und diese Bilderflut von dir.

Ref.

Du warst die Liebe meines Lebens.

Nachts nehm ich dein Kissen in Arm,

und dann träum ich, wovon ich leider nur noch Träumen kann

Du warst die Liebe meines Lebens.

Und ich bin immer noch verrückt, verrückt

nach unserem aussichtlosen Glück.

Du warst die Liebe meines Lebens.

Der Morgen kommt in mein Zimmer, holt ich wieder in die Wirklichkeit.

auf der Bank vor dem Bett da liegt völlig zerdrückt meines dünnes Seelenkleid.

Ich wird den Tag schon überstehen.

Doch wann wirst du vor rüber gehen?

Ref.

Du warst die Liebe meines Lebens.

Nachts nehm ich dein Kissen in Arm,

und dann träum ich, wovon ich leider nur noch Träumen kann

Du warst die Liebe meines Lebens.

Und ich bin immer noch verrückt, verrückt

nach unserem aussichtlosen Glück.

Es war der Wahnsinn dich zu Lieben.

Du warst die Liebe meines Lebens.

Nachts nehm ich dein Kissen in Arm,

und dann träum ich, wovon ich leider nur noch Träumen kann

Du warst die Liebe meines Lebens.

Und ich bin immer noch verrückt, verrückt

nach unserem aussichtlosen Glück.

Es war der Wahnsinn dich zu Lieben

Du warst die Liebe meines Lebens.

Перевод песни

Шашыма жел тиіп тұр

жазды теңізге шығарады.

Ойдан адасып, құмда іздер көремін,

бірақ олар сенікі емес.

Мен армандардың өлетінін білемін, бірақ мен әрқашан біз туралы ойламадым.

Мен осы жағажайда бірнеше сағат бойы жүрдім, жаңбырды сезбеймін.

Осы сағыныш пен мына бір бейне тасқыны болмаса ғой.

сілтеме

Сен менің өмірімнің махаббаты едің.

Түнде жастығыңды қолыма аламын,

сосын мен өкінішке орай армандайтын нәрсені армандаймын

Сен менің өмірімнің махаббаты едің.

Ал мен әлі жындымын, жындымын

біздің үмітсіз сәттіліктен кейін.

Сен менің өмірімнің махаббаты едің.

Таң менің бөлмеме келеді, мені шындыққа қайтарады.

кереует алдындағы орындықта менің жұқа жанымның киімдері жатыр, әбден езілген.

Мен күнді өтемін.

Бірақ ол жаққа қашан барасыз?

сілтеме

Сен менің өмірімнің махаббаты едің.

Түнде жастығыңды қолыма аламын,

сосын мен өкінішке орай армандайтын нәрсені армандаймын

Сен менің өмірімнің махаббаты едің.

Ал мен әлі жындымын, жындымын

біздің үмітсіз сәттіліктен кейін.

Сені сүю ақылсыздық еді.

Сен менің өмірімнің махаббаты едің.

Түнде жастығыңды қолыма аламын,

сосын мен өкінішке орай армандайтын нәрсені армандаймын

Сен менің өмірімнің махаббаты едің.

Ал мен әлі жындымын, жындымын

біздің үмітсіз сәттіліктен кейін.

Сені сүю ақылсыздық еді

Сен менің өмірімнің махаббаты едің.

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз