Төменде әннің мәтіні берілген Se Voce Me Ama , суретші - Melody Gardot аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Melody Gardot
Sem você
Não há vida pra viver
Sem você
Não há vida pra viver, não há
Amor
Se você me ama, por que não me chamas?
Não te escondas no silêncio de uma muda flor
Nessa tarde lua, já se mostra tão nua
Mar e vento, meu tormento, minha solidão
Sob a lua
Luz que é tão sua
Céu aberto acima (?)
Dois amantes na franca luz, nesse mar de amor
Tanto amor
Pra ganhar carinho
(Pra ganhar seu carinho)
Sou seu passarinho
(Sou seu passarinho)
Vou voando bem baixinho, canto pra você
Se você me ama
Por que não me chamas?
No meu ninho aqui sozinho canto sem você
Encantada
Miragem de um nada (de um nada)
Meu deserto a céu aberto aberto pra voar
Mais que nada
«Sayonara» meu amor
Sem você x2
Não há vida vida pra viver, não há
Não há vida
Сенсіз
Өмір сүретін өмір жоқ
Сенсіз
Өмір сүретін өмір жоқ, жоқ
Махаббат
Мені жақсы көрсең неге шақырмайсың?
Көшетті гүлдің тыныштығына тығылма
Бұл түсте ай өзін соншалықты жалаңаш көрсетеді
Теңіз бен жел, азабым, жалғыздығым
ай астында
Жарық бұл сенікі
Жоғарыда ашық аспан (?)
Екі ғашық жарқын жарықта, осы махаббат теңізінде
Сонша махаббат
сүйіспеншілікке ие болу
(Сүйіспеншілікті жеңу үшін)
Мен сенің кішкентай құсыңмын
(Мен сенің кішкентай құсыңмын)
Мен өте төмен ұшамын, мен саған ән айтамын
Егер сен мені сүйсең
Неге маған қоңырау шалмайсың?
Мен ұямда жалғыз сенсіз ән саламын
сиқырланған
Бір ештеңенің миражы (бір ештеңе )
Ашық дала, Ұшуға ашық
ештеңеден артық
«Сайонара» менің махаббатым
сенсіз x2
Өмір жоқ, өмір сүретін өмір жоқ, жоқ
өмір жоқ
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз