The Farm - Mel McDaniel
С переводом

The Farm - Mel McDaniel

Альбом
Mello
Год
1977
Язык
`Ағылшын`
Длительность
222590

Төменде әннің мәтіні берілген The Farm , суретші - Mel McDaniel аудармасымен

Ән мәтіні The Farm "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

The Farm

Mel McDaniel

Оригинальный текст

January back in fifty-five we rode a greyhound bus through the Georgia midnight

Grandpa was sleeping and the winter sky was clear

We hit a bump and his head jerked back a little and he mumbled something

He woke up smiling but his eyes were bright with tears

He said I dreamed I was back on the farm

Twenty years have passed boy but the memory still reminds me

Wild flowers in the mason jar

He told me those old stories bout that one room cabin in Kentucky

The smell of rain and the feel of the warm earth in his hands

He slowly turned and stared outside his face was mirrored in the window

And his reflections flew across the moonlight land

And he dreamed he was back on the farm

He tilts his head and listens to the early sounds of morning

Wild flowers in a mason jar

An old man and an eight year old boy rolling down that midnight highway

Warm Kentucky mem’ries from a winter Georgia night

I started drifting off and grandpa tucked his coat around me

I think I tried to smile as I slowly closed my eyes

And I dreamed I was with him on the farm

Grandpa i can hear the evening wind out in the tall corn

Wild flowers in a mason jar

Wild flowers in a mason jar and the bus rolled through the night

Перевод песни

Елу бесінші жылдың қаңтарында біз түн ортасында Джорджия арқылы тазы автобусына міндік

Атам ұйықтап жатыр, қыстың аспаны ашық

Біз бір соқтық, оның басы сәл артқа шегінді де, бірдеңе деп күбірледі

Ол күліп оянды, бірақ көздері жастан жарқырап тұрды

Ол фермаға қайта оралғанымды армандағанымды айтты

Жиырма жыл өтсе де, естелік әлі есімде

Құмырада жабайы гүлдер

Ол маған Кентуккидегі бір бөлмелі үй туралы ескі әңгімелерді айтып берді

Қолында жаңбырдың иісі мен жылы жердің сезімі

Ол баяу бұрылып, терезеде айнадай болып тұрған бетін сыртқа қарады

Ал оның шағылысулары ай сәулесі жерінде ұшып өтті

Ол фермаға қайта оралғанын армандады

Ол басын жауып, таңертеңгілік дыбыстарды тыңдайды

Құмырада жабайы гүлдер

Қария мен сегіз жасар бала түн ортасы тас жолда келе жатыр

Джорджиядағы қысқы түннен Кентуккидегі жылы естеліктер

Мен кете бастадым, атам пальтосын маған тығып алды

Мен көзімді баяу жамғанда күлімсіреуге  тырыстым деп ойлаймын

Мен онымен фермада болғанымды армандадым

Биік жүгеріде кешкі желдің соққанын естимін ата

Құмырада жабайы гүлдер

Құмырада жабайы гүлдер мен түнде автобус домалады

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз