Mein kaltes Herz - Meinhard
С переводом

Mein kaltes Herz - Meinhard

Альбом
Alchemusic II - Coagula
Год
2015
Язык
`неміс`
Длительность
334920

Төменде әннің мәтіні берілген Mein kaltes Herz , суретші - Meinhard аудармасымен

Ән мәтіні Mein kaltes Herz "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Mein kaltes Herz

Meinhard

Оригинальный текст

Längst schon habe ich vergessen, wer ich früher einmal war

Habe längst nicht mehr gesehen, was ich einst tagtäglich sah

Verdrängt ist jedes Bild von Dir und mir in unsrer Zauberwelt

Vergessen ist, was dich und mich seit dereinst zusammen hält

Alles, was einmal sein sollte, hätte doch auch können sein

Alles, was ich sehen wollte, ist nur Lug und Trug und Schein

Im Märchenwald der Liebe, wurde jedes Märchen schon erzählt

Wir haben unser Schicksal schon vor langer Zeit selbst auserwählt

Die goldene Sphäre unserer Träume zersplittert auf des Brunnens Grund

Der treue Wächter unsrer Wünsche ist mutiert zum Höllenhund

Alles, was ich einmal wollte, und für unersetzbar nahm

Scheint nunmehr nur noch ein Schatten, der aus meinen Tränen kam

I burn all of my hopes and wishes / im Tempel meiner Einsamkeit

Und schicke sie auf eine Reise / to the kingdom of my dreams

Werden sie wohl jemals wiederkehren / from their journey through the void

Im Licht der lodernd hellen Flammen wärme ich mein kaltes Herz

Coil and burn — coil away and burn my hope

Coil and burn — burn away all of my dreams

Unser Traum zieht ziellos dahin, er verzehrt sich selbst, verbrennt schreiend

im Wahn

Das grelle Leuchten der züngelnden Flammen schmerzt meine Augen und trübt

meinen Blick

Tränenströmend, verstört, ohne Hoffnung kann ich nicht erkennen was noch kommen

mag

Wohin zieht der Rauch und die Asche von allem, was in unserem Märchen als

Wunsch verstarb???

I burn all of my dreams and visions / im Tempel meiner Einsamkeit

Und schicke sie auf eine Reise / to the world within my mind

Werden sie wohl jemals wiederkehren / from the endless emptyness

Im Schein des lodernd hellen Feuers wärme ich mein kaltes Herz

Die Hoffnung, die das Feuer schürt, entsteigt der Glut in neuem Glanz

Die Schwaden bitterer Erinnerung, laden uns erneut zum Tanz

Alles, was einmal sein sollte, wird irgendwann vielleicht so sein

Ich lasse dich und meine Träume nicht mal mehr im Traum allein

I burn all of my dreams and wishes / im Tempel meiner Einsamkeit

Und schicke sie auf eine Reise / to the kingdom of my dreams

Werden sie wohl jemals wiederkehren / from their journey through the void

Im Licht der lodernd hellen Flammen wärme ich mein kaltes Herz

Перевод песни

Мен бұрын кім болғанымды ұмытқанмын

Күнде көретінімді көптен көрмедім

Біздің сиқырлы әлемде сіз бен менің әрбір бейнеміз басылды

Содан бері сені және мені бірге ұстап тұрған нәрсе - ұмытылған

Болуы керек нәрсенің бәрі болуы мүмкін еді

Менің көргім келгені тек өтірік, алдау және сыртқы көріністер

Махаббаттың ертегі орманында әр ертегіні айтып қойған

Біз өз тағдырымызды баяғыда таңдадық

Біздің арманымыздың алтын шары құдық түбінде жарылып кетеді

Біздің тілектеріміздің адал қамқоршысы тозаққа айналды

Бір кездері мен қалаған және ойлаған нәрсенің бәрі орны толмас еді

Енді менің көз жасымнан шыққан көлеңке ғана жарқырайды

Мен өзімнің барлық үміттерім мен тілектерімді өртеп жіберемін / жалғыздығымның ғибадатханасында

Және оны сапарға / менің арманымның патшалығына жібер

Олар қайтып оралады ма?

Жалындаған жарқын жалынның жарығында мен салқын жүрегімді жылытамын

Орам және күйдіріңіз - бұралып, үмітімді өртеңіз

Орам және күйдіріңіз - менің барлық арманымды күйдіріп жіберіңіз

Арманымыз мақсатсыз ағып кетеді, өзін-өзі жейді, айғайлап күйдіреді

адасуда

Жалт-жұлт еткен жалын көзімді ауыртып, тұндырады

менің көзқарасым

Көз жасын төгіп, мұңайып, үмітсіз, Мен алда не күтіп тұрғанын көрмеймін

сияқты

Біздің ертегімізде бәрінен түтін мен күл қайда кетеді

өлгенін қалаймын???

Мен барлық армандарым мен көріністерімді өртеп жіберемін / жалғыздығымның ғибадатханасында

Және оны саяхатқа / менің ойымдағы әлемге жіберіңіз

Олар қайтып келер ме екен / шексіз бос жерден

Жалындаған нұрлы оттың жарқылында мен салқын жүрегімді жылытамын

Отты тұтандыратын үміт шоқтан жаңа сән-салтанатпен көтеріледі

Ащы естеліктер бұлттары бізді тағы да биге шақырады

Барлығы болуы керек, мүмкін бір күні болады

Мен сені және өз армандарымды енді түсімде жалғыз қалдырмаймын

Мен барлық армандарым мен тілектерімді өртеп жіберемін / жалғыздығымның ғибадатханасында

Және оны сапарға / менің арманымның патшалығына жібер

Олар қайтып оралады ма?

Жалындаған жарқын жалынның жарығында мен салқын жүрегімді жылытамын

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз