Deadly Nightshade - Megadeth
С переводом

Deadly Nightshade - Megadeth

  • Год: 2011
  • Язык: Ағылшын
  • Длительность: 4:57

Төменде әннің мәтіні берілген Deadly Nightshade , суретші - Megadeth аудармасымен

Ән мәтіні Deadly Nightshade "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Deadly Nightshade

Megadeth

Оригинальный текст

Come now my lovely, won’t you

Take a midnight stroll with me?

Through the misty air the things

I keep I shouldn’t dare

My garden’s so inviting, and its

Deadly blooms are hiding

Be careful what you touch

Lest the grave is what you lust

Draw the blinds, you’re getting tired

Paralyzed, don’t close your eyes

Gripped with fear, your dreams become nightmares

From the Deadly Nightshade

Each night at midnight

Dating back into the fog of time

Another victim falls

The things I’ve done;

the voices call

The Hourglass runs out on us

Ashes to ashes, dust to dust

The killers must be fed, the soil is red

Now that you’re dead

Draw the blinds, you’re getting tired

Paralyzed, don’t close your eyes

Gripped with fear, your dreams become nightmares

From the Deadly Nightshade

Draw the blinds, you’re getting tired

Paralyzed, don’t close your eyes

Gripped with fear, your dreams become nightmares

From the Deadly Nightshade

Delirium — your burning throat

Mania — your heart rate soars

Hallucination — losing your mind

Suffocation — cannot breathe;

you’re going blind

Draw the blinds, you’re getting tired

Paralyzed, don’t close your eyes

Gripped with fear, your dreams become nightmares

From the Deadly Nightshade

Draw the blinds, you’re getting tired

Paralyzed, don’t close your eyes

Gripped with fear, your dreams become nightmares

From the Deadly Nightshade

Перевод песни

Енді кел, сүйіктім, солай ма?

Менімен түн ортасында серуендейсіз бе?

Тұманды ауа арқылы заттар

Мен батылдық жасамауым керек деп ойлаймын

Менің бақшам өте тартымды және ол

Өлімге әкелетін гүлдер жасырылады

Қол тигізгеніңізге абай болыңыз

Сіз құмартқаныңыз қабір болып қалмасын

Жалюзи салыңыз, сіз шаршадыңыз

Сал, көзіңді жұмба

Қорқынышқа толы армандарыңыз қорқынышты түске айналады

Өлімге толы түнгі көлеңкеден

Әр түнде түн ортасында

Уақыттың тұманында  танысу

Тағы бір жәбірленуші құлады

Мен жасаған нәрселер;

дауыстар шақырады

Бізде Құм сағаты таусылды

Күлден күлге, шаңнан шаңға

Өлтірушілерді тамақтандыру керек, топырақ қызыл

Енді сен өлдің

Жалюзи салыңыз, сіз шаршадыңыз

Сал, көзіңді жұмба

Қорқынышқа толы армандарыңыз қорқынышты түске айналады

Өлімге толы түнгі көлеңкеден

Жалюзи салыңыз, сіз шаршадыңыз

Сал, көзіңді жұмба

Қорқынышқа толы армандарыңыз қорқынышты түске айналады

Өлімге толы түнгі көлеңкеден

Делирий — күйіп тұрған тамағың

Мания — жүрек соғу жиілігі жоғарылайды

Галлюцинация — санаңызды жоғалту

Тұншығу — тыныс ала алмайды;

сен соқыр боласың

Жалюзи салыңыз, сіз шаршадыңыз

Сал, көзіңді жұмба

Қорқынышқа толы армандарыңыз қорқынышты түске айналады

Өлімге толы түнгі көлеңкеден

Жалюзи салыңыз, сіз шаршадыңыз

Сал, көзіңді жұмба

Қорқынышқа толы армандарыңыз қорқынышты түске айналады

Өлімге толы түнгі көлеңкеден

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз