
Төменде әннің мәтіні берілген 502 , суретші - Megadeth аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Megadeth
Pull over, shithead, this is the cops
Full tank, pockets lined with cash
Full throttle, gonna rip some ass.
Drive all day, and through the night,
Romance the road, winding left and right.
The stars above guide me, the moonlight is free.
A feeling inside me, and the whole world to see.
Driving fast makes me feel good,
The speed of light trapped under my hood.
Breaking laws, 'cause there’s nothing to do.
Driving the interstate, stopped for a 502
Hundreds of miles rolled off today.
Signs lose their meaning, minutes tick away.
Dirt roads to interstates, I must have drove them all.
Cigarettes and burgers, caffeine and alcohol.
Drive until daybreak, always on the go.
Life on the freeway, night shift till dawn patrol.
Driving fast makes me feel good,
The speed of light trapped under my hood
Breaking laws 'cause there’s nothing to do.
Driving the interstate, stopped for a 502.
Stopped for a 502, next time it’s gonna be you.
Stars above guide me This feeling inside me.
I drive until daybreak.
Life on the freeway is Hell.
I’m coming through.
Тартыңыз, ақымақ, бұл полициялар
Толық резервуар, қалталары қолма-қол ақшамен қапталған
Толық дроссель, есекті жұлып аламын.
Күні бойы және түні бойы көлікпен жүріңіз,
Жолды оңға және солға айналдырыңыз.
Жоғарыдағы жұлдыздар маған бағыт береді, ай сәулесі бос.
Менің ішімдегі сезім және бүкіл әлем көру.
Жылдам айдау мені жақсы сезінеді,
Капютымның астында жарық жылдамдығы.
Заңдарды бұзу, себебі ештеңе болмайды.
Мемлекетаралық жолмен келе жатып, 502-ге тоқтады
Бүгін жүздеген миль жүріп өтті.
Белгілер мағынасын жоғалтады, минуттар өтеді.
Жолдар Мемлекетаралық жолдар, мен олардың барлығын төгіп келуім керек.
Темекі мен гамбургерлер, кофеин және алкоголь.
Таң атқанша, әрқашан жолда жүріңіз.
Магистральдағы өмір, түнгі ауысым таңға дейін патруль.
Жылдам айдау мені жақсы сезінеді,
Капютымның астында жарық жылдамдығы
Заңдарды бұзу 'ештеңе болмайды.
Мемлекетаралық жолмен келе жатып, 502-ге тоқтады.
502 үшін тоқтадым, келесі жолы ол сіз боласыз.
Жоғарыдағы жұлдыздар мені іштей осы сезімге бағыттайды.
Таң атқанша көлік жүргіземін.
Магистральдағы өмір тозақ .
өтіп жатырмын.
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз