Bouge de là - MC Solaar
С переводом

Bouge de là - MC Solaar

Альбом
Le tour de la question
Год
1998
Язык
`француз`
Длительность
185730

Төменде әннің мәтіні берілген Bouge de là , суретші - MC Solaar аудармасымен

Ән мәтіні Bouge de là "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Bouge de là

MC Solaar

Оригинальный текст

Tout a commencé là-bas, dans la ville qu’on appelle Maisons-Alfort

Quand je vois une fatma chelou qui fait vibrer son corps

Elle me dit: «M.C.

Solaar, viens là qu’j’te donne du réconfort !»

J’ai dit: «Non-merci, c’est très gentil mais je n’mange pas d’porc !»

Elle m’a fait: «Bouge de là !»

Bouge de là !

J’continue mon trajet, j’arrive vers la gare de Lyon

Quand je vois un gars qui se dit vraiment très fort comme un lion

Il me dit:

«Claude M.C., est-ce que tu veux qu’on s’boxe ?»

Ses hématomes étaient plus gros qu’les seins de Samantha Fox !

Il m’a fait: «Bouge de là !»

Bouge de là !

Ma voisine de palier, elle s’appelle Cassandre

Elle a un petit chien qu’elle appelle Alexandre

Elle me dit: «Claude M.C., est-ce que tu peux l’descendre ?»

J’ai pris mon Magnum, j’ai dû mal comprendre

Elle m’a fait: «Bouge de là !»

Bouge de là !

Directement, j’suis allé chez Lucie

Qui aime les chiens, les chats et Trente Millions d’Amis

Elle me dit: «T'aimes les animaux, toi mon super M.C. ?»

J’ai dit: «Oui j’adore, avec du sel et bien cuits !»

Elle m’a fait: «Bouge de là !»

Bouge de là !

Plus tard, dans le métro y a un charclo qui traîne

Il me raconte toute sa vie, il me dit qu’il vient de Rennes

Ensuite, il me dit qu’il pue, qu’il faudrait qu’il se baigne

J’lui dis: «Jette-toi dans l'égout, t’arrives direct dans la Seine!»

('nooooooooonnnnn!' echoes)

Il m’a fait: «Bouge de là !»

Bouge de là !

J’continue mon trajet, j’arrive vers le Boulevard Barbès

Quand j’vois un d’mes amis qui venait d’Marrakech

Il me dit: «Arwah, arwah, j’t’achète tes raps en dinars.»

J’ai dit: «Non, j’veux des dollars car on m’appelle Solaar.»

Il m’a fait: «Bouge de là !»

Bouge de là !

Alors, j’ai bougé…

J’ai dû m’en aller…

Partir, bifurquer…

J’ai dû m'évader…

J’ai dû m’enfuir…

J’ai dû partir…

J’ai dû m'éclipser…

J’ai dû me camoufler…

J’ai dû disparaître…

Pour réapparaître…

Oh!

Oh!

Bouge de là !

Bouge de là !

Перевод песни

Барлығы сол жерде, Майсонс-Альфорт деген қалада басталды

Мен оның денесін тербеткен біртүрлі фатманы көргенде

Ол маған: «М.С.

Солар, мен саған жұбаныш беруім үшін осында кел!»

Мен: «Жоқ рахмет, бұл өте жақсы, бірақ мен шошқа етін жемеймін!» дедім.

Ол маған: «Кетші!» деді.

Кет бұл жерден !

Мен саяхатымды жалғастырамын, мен Гаре де Лионға келдім

Өзін арыстандай мықтымын дейтін жігітті көргенде

Ол маған былай дейді:

«Клод М.С., сен бокстасқың келе ме?

Оның көгерген жерлері Саманта Фокстың кеуделерінен үлкенірек болды!

Ол маған: «Кетші!» деді.

Кет бұл жерден !

Менің көршілес көршім, оның аты Касандре

Оның Александр деп атайтын кішкентай иті бар

Ол маған: «Клод М.С., сен оны түсіре аласың ба?» деді.

Мен Магнумды алдым, қате түсінген шығармын

Ол маған: «Кетші!» деді.

Кет бұл жерден !

Мен тікелей Люсиге бардым

Кім иттерді, мысықтарды және отыз миллион достарды жақсы көреді

Ол маған: «Сен жануарларды ұнатасың ба, сен менің супер М.К.?»

Мен: «Иә, мен оны жақсы көремін, тұзды және жақсы пісірілген!» дедім.

Ол маған: «Кетші!» деді.

Кет бұл жерден !

Кейін метрода шаркло ілулі тұр

Ол маған өмірі туралы бәрін айтып береді, ол маған Реннен екенін айтады

Сосын маған сасық, жуыну керек дейді

Мен оған айтамын: «Өзіңді кәрізге таста, сен тура Сенаға жетесің!»

(«Ноооооооонн!' жаңғырығы)

Ол маған: «Кетші!» деді.

Кет бұл жерден !

Мен саяхатымды жалғастырамын, мен Барбес бульварына келдім

Марракештен келген достарымның бірін көргенде

Ол маған: «Аруа, аруа, мен сенің рэптеріңді динарға сатып аламын» деді.

Мен: «Жоқ, мен доллар алғым келеді, өйткені олар мені Solaar деп атайды» дедім.

Ол маған: «Кетші!» деді.

Кет бұл жерден !

Сондықтан мен көштім...

Мен кетуім керек еді...

Кету, айыру...

Мен қашуым керек еді...

Мен қашуға тура келді ...

Мен кетуге тура келді…

Мен қашып кетуім керек болды ...

Мен өзімді камуфляж жасауым керек болды ...

Мен жоғалып кетуім керек еді ...

Қайтадан пайда болу үшін...

О!

О!

Кет бұл жерден !

Кет бұл жерден !

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз