Төменде әннің мәтіні берілген В двух шагах от рая , суретші - MBAND аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
MBAND
Она просила разлюбить её, забыть её,
И всё сильнее прижималась к моему плечу.
Она по капле утекала в прошлое моё,
Туда, куда я больше возвращаться не хочу.
Мы опоздали, хоть неслись навстречу, как могли,
И нам достался на двоих билет в один конец,
Схватить в охапку и бежать бы с ней на край земли,
Или остаться с ней навек в одном последнем дне.
Припев:
В двух шагах от рая мы остановились,
А назад вернуться не смогли,
В двух шагах от рая мы навек застыли,
Всё же оторвавшись от земли.
Я не встречал нигде людей, похожих на неё,
И было всё у нас не так, как у других людей,
Её душа металась между небом и землёй,
Всё не могла понять, куда теперь деваться ей.
Припев:
В двух шагах от рая мы остановились,
А назад вернуться не смогли,
В двух шагах от рая мы навек застыли,
Всё же оторвавшись от земли.
Ол мені сүюді тоқтатуды, оны ұмытуымды сұрады,
Және иығыма барған сайын қатты басылды.
Ол менің өткеніме тамшылап ағылды,
Мен қайтып оралғым келмейді.
Қолымыздан келгенше алға ұмтылсақ та, кешігіп қалдық.
Біз екі адамға бір жақты билет алдық,
Оны қолтықтап алып, онымен бірге жердің шетіне дейін жүгіріңіз,
Немесе соңғы бір күнде онымен мәңгі бірге болыңыз.
Хор:
Жұмақтан екі қадам тоқтадық,
Олар қайтып орала алмады,
Жұмақтан екі қадам, біз мәңгі тоңдық,
Әлі жерден түсіп жатыр.
Мен ол сияқты адамдарды еш жерден кездестірмедім
Бізде бәрі басқаша болды, басқа адамдар сияқты,
Оның жаны аспан мен жер арасында,
Ол енді қайда барарын біле алмады.
Хор:
Жұмақтан екі қадам тоқтадық,
Олар қайтып орала алмады,
Жұмақтан екі қадам, біз мәңгі тоңдық,
Әлі жерден түсіп жатыр.
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз