Төменде әннің мәтіні берілген That's My Job , суретші - Mark Wills аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Mark Wills
I woke up cryin' late at night, when I was very young
I had dreamed my father had passed away and gone
My world revolved around him, I couldn’t lie there anymore
So I made my way down the mirrored hall and tapped upon his door
And I said, «Daddy, I’m so afraid
How will I go on with you gone that way?
Don’t wanna cry anymore, so may I stay with you?»
And he said, «That's my job, that’s what I do
Everything I do is because of you, to keep you safe with me
That’s my job, you see»
Later we barely got along, this teenage boy and he
Most of the fights it seems were over different dreams
We each held for me
He wanted knowledge and learning, I wanted to fly out west
Said, «I could make it out there, if I just had the fare
I’ve got half, will you loan me the rest?»
And I said, «Daddy, I’m so afraid
There’s no guarantee in the plans I’ve made
And if I should fail, who will pay my way back home?»
And he said, «That's my job, that’s what I do
Everything I do is because of you, to keep you safe with me
That’s my job, you see»
Every person carves his spot, and fills the hole with life
And I pray someday I might, light as bright as he
Woke up early one bright fall day, read the tragic news
After all my travels, I’ve settled down, within a mile or two
I make my livin' with words and rhymes, and all this tragedy
Should go into my head and out instead as bits of poetry
But I say, «Daddy, I’m so afraid
How will I go on with you gone this way?
How can I come up, with a song to say, 'I love you'»
«That's my job, that’s what I do
Everything I do is because of you, to keep you safe with me
That’s my job, you see»
Everything I do is because of you, to keep you safe with me
Мен өте жас кезімде түнде жылап ояндым
Мен әкемнің өмірден озғанын армандадым
Менің әлемім оның төңірегінде болды, мен ол жерде енді жата алмадым
Сондықтан мен өзімнің жолымды айна залынан төмен түсірдім және оның есігіне тигіздім
Мен: «Әке, мен қатты қорқамын
Сіз бұл жолмен кеткеніңізде мен қалай барамын?
Енді жылағым келмейді, мен сенімен қалуыма болады ма?»
Ол: «Бұл менің жұмысым, мен осылай істеймін
Менің барлығы сенің арқаңда сені қасымда сақтау үшін
Бұл менің жұмысым, көресіз бе»
Кейін бұл жасөспірім бала екеуміз әрең тіл табысып кеттік
Ұрыстардың көбісі әртүрлі армандар үшін болған сияқты
Біз әрқайсымыз мен үшін ұстадық
Ол білім мен білім алғысы келді, мен батысқа ұшқым келді
Ол былай деді: «Егер менде жол жүру ақысы болса, мен сонда шыға алар едім
Менде жартысы бар, қалғанын қарызға бересіз бе?»
Мен: «Әке, мен қатты қорқамын
Мен жасаған жоспарларда ешқандай кепілдік жоқ
Егер мен сәтсіздікке ұшырауым керек болса, кім үйге қайтады? »
Ол: «Бұл менің жұмысым, мен осылай істеймін
Менің барлығы сенің арқаңда сені қасымда сақтау үшін
Бұл менің жұмысым, көресіз бе»
Әр адам өз орнын ойып, Тесігін өмірге толтырады
Мен бір күні ол сияқты жарқырағанымды тілеймін
Күздің бір жарқын күнінде ерте оянып, қайғылы жаңалықтарды оқыдым
Барлық сапарларымнан кейін мен бір-екі мильдей жерге орналастым
Мен ливинді сөздер мен рифмдермен және барлық қайғылы жағдайға айналдырамын
Менің басымдық пен поэзияның биттері ретінде кетуі керек
Бірақ мен: «Әке, мен қатты қорқамын
Сіз бұл жолмен жүрсеңіз, мен қалай барамын?
'Мен сені сүйемін' деп әнді қалай келемін»
«Бұл менің жұмысым, мен мен айналысамын
Менің барлығы сенің арқаңда сені қасымда сақтау үшін
Бұл менің жұмысым, көресіз бе»
Менің барлығы сенің арқаңда сені қасымда сақтау үшін
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз