Төменде әннің мәтіні берілген 19 Something (Re-Recorded) , суретші - Mark Wills аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Mark Wills
I saw Star Wars at least eight times
Had the Pac-Man pattern memorized
And I’ve seen the stuff they put inside
Stretch Armstrong, yeah
I was Roger Stauback in my backyard
Had a shoebox full of baseball cards
And a couple of Evel Knievel scars
On my right arm
Well, I was a kid when Elvis died
And my mama cried
It was 1970- something
In the world that I grew up in
Farrah Fawcett hair-do days
Bell bottoms and 8-track tapes
Lookin' back now I can see me
And oh, man did I look cheesy
But I wouldn’t trade those days for nothin'
Oh, it was 1970-something, yeah
It was the dawning of a new decade
We got our first microwave
And Dad broke down and finally shaved
Them old sideburns off
I took the stickers off of my Rubix Cube
Watched MTV all afternoon
My first love was Daisy Duke
In them cut-off jeans
A space shuttle fell out of the sky
And the whole world cried
It was 1980-something
In the world that I grew up in
Skating rinks and black Trans Ams
Big hair and parachute pants
And lookin' back now I can see me
And oh, man did I look cheesy
I wouldn’t trade those days for nothin'
Oh, it was 1980-something
Now I got a mortgage and an SUV
But all this responsibility
Makes me wish (wish) sometimes (sometimes)
It was 1980-something
In the world that I grew up in
Skating rinks and black Trans Ams
Big hair and parachute pants
And lookin' back now I can see me
And oh, man did I look cheesy
I wouldn’t trade those days for nothin'
Oh, it was 1980-something
1970-something
Aw, it was 19-Something
Мен жұлдызды соғыстарды кем дегенде сегіз рет көрдім
Pac-Man үлгісін жаттап алған
Мен олардың ішіне салған заттарды көрдім
Стретч Армстронг, иә
Мен өз ауламда Роджер Стаубек болдым
Аяқ киім қорабы бейсбол карталарына толы болды
Сондай-ақ Evel Knievel-дің бірнеше тыртықтары
Оң қолымда
Элвис қайтыс болған кезде мен бала едім
Ал анам жылап жіберді
1970 жыл болды
Мен өскен әлемде
Фарра Фосетт шаш жасау күндері
Қоңырау түбі және 8 жолды таспалар
Енді артыма қарасам, мен өзімді көріп тұрмын
Әй, мен сыпайы көріндім
Бірақ мен ол күндерді ештеңеге айырбастамас едім
Бұл 1970-ші жылдар еді, иә
Бұл жаңа онжылдықтың есімі болды
Біз алғашқы микротолқынды пешті алдық
Ал әкем бұзылып, ақыры қырынды
Олардың ескі жақтары шешілген
Мен Rubix Cube-ден стикерлерді алып тастадым
Түстен кейін MTV көрді
Менің алғашқы махаббатым Дэйзи Дюк болды
Олардың ішінде кесілген джинсы
Аспаннан ғарыш кемесі құлады
Ал бүкіл әлем жылады
Бұл 1980-ші жылдар еді
Мен өскен әлемде
Мұз айдындары мен қара Trans Ams
Үлкен шаш және парашют шалбар
Енді артыма қарасам, мен өзімді көріп тұрмын
Әй, мен сыпайы көріндім
Мен ол күндерді ештеңеге айырбастамас едім
О, 1980-ші жылдар еді
Қазір менде ипотека және жол талғамайтын көлік бар
Бірақ мұның бәрі жауапкершілік
Мені кейде (кейде) тілеу (тілек) етеді
Бұл 1980-ші жылдар еді
Мен өскен әлемде
Мұз айдындары мен қара Trans Ams
Үлкен шаш және парашют шалбар
Енді артыма қарасам, мен өзімді көріп тұрмын
Әй, мен сыпайы көріндім
Мен ол күндерді ештеңеге айырбастамас едім
О, 1980-ші жылдар еді
1970 - бірдеңе
Ой, бұл 19-да болды
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз