Төменде әннің мәтіні берілген Saudade Louca , суретші - Maria Rita аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Maria Rita
Nunca mais ouvi falar de amor
Nunca mais eu vi a flor
Nunca mais um beija-flor
Nunca mais um grande amor assim
Que me fizesse um sonhador
Levando a dor pra ter um fim
Pra nunca mais
E nunca mais, amor
Eu tive jeito de sorrir
Eu tive peito de me abrir
Ando louco de saudade
Saudade ô
Que é louca por você
O tempo voa e não perdoa
Só magoa, solidão
Quem ama, chora
Chora quem ama
Quem diz que não ama
Não sonha em vão
Se a gente chora
E tem saudade
E até se atreve
Voltar atrás
Qua a velha frase
O vento leve
Era até breve
Não, nunca mais
Мен енді махаббат туралы естіген жоқпын
Мен гүлді енді көрмедім
Енді ешқашан колибри болмайды
Ешқашан мұндай керемет махаббат
Бұл мені арманшыл етті
Ауырсынуды аяғына дейін жеткізу
енді ешқашан
Енді ешқашан, махаббат
Менде күлімсіреу мүмкіндігі болды
Менде кеудені ашу керек болды
Сағыныштан жындымын
Мен сені сағындым
саған кім жынды
Уақыт зымырап өтеді, кешірмейді
Тек ауыртады, жалғыздық
Кім сүйсе, жылайды
кім жақсы көреді жылап
Сүймейді деп кім айтады
босқа армандама
Жыласақ
Ал сені сағындым
Сіз тіпті батылсыз
Қайтып келу
Wed ескі фраза
жеңіл жел
Жақында болды
жоқ, енді ешқашан
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз