Төменде әннің мәтіні берілген Nostra gloria è la croce , суретші - Marco Frisina аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Marco Frisina
Nostra gloria è la Croce di Cristo,
in Lei la vittoria.
Il Signore è la nostra salvezza,
la vita, la Risurrezione.
Non c'è amore più grande
di chi dona la sua vita.
O Croce, tu doni la vita
e splendi di gloria immortale.
Nostra gloria è la Croce di Cristo,
in Lei la vittoria.
Il Signore è la nostra salvezza,
la vita, la Risurrezione.
O Albero della vita,
che ti innalzi come un vessillo,
tu guidaci verso la meta,
o segno potente di grazia.
Nostra gloria è la Croce di Cristo,
in Lei la vittoria.
Il Signore è la nostra salvezza,
la vita, la Risurrezione.
Tu insegni ogni sapienza
e confondi ogni stoltezza.
In Te contempliamo l’amore,
da Te riceviamo la vita.
Nostra gloria è la Croce di Cristo,
in Lei la vittoria.
Il Signore è la nostra salvezza,
la vita, la Risurrezione.
Біздің даңқымыз - Мәсіхтің Кресті,
жеңіс сенде.
Жаратқан Ие біздің құтқарушы,
өмір, қайта тірілу.
Бұдан асқан махаббат жоқ
өмірін беретіндердің.
О, Крест, сен өмір бересің
және өлмес даңқпен жарқырайды.
Біздің даңқымыз - Мәсіхтің Кресті,
жеңіс сенде.
Жаратқан Ие біздің құтқарушы,
өмір, қайта тірілу.
Ей, өмір ағашы,
ту боп көтерілесің,
Сіз бізді мақсатқа жетелесіз,
немесе рақымның күшті белгісі.
Біздің даңқымыз - Мәсіхтің Кресті,
жеңіс сенде.
Жаратқан Ие біздің құтқарушы,
өмір, қайта тірілу.
Сіз барлық даналықты үйретесіз
және барлық ақылсыздықты шатастырыңыз.
Сізде біз махаббатты ойлаймыз,
біз сізден өмір аламыз.
Біздің даңқымыз - Мәсіхтің Кресті,
жеңіс сенде.
Жаратқан Ие біздің құтқарушы,
өмір, қайта тірілу.
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз