If I Could Build My Whole World Around You - Marc Broussard
С переводом

If I Could Build My Whole World Around You - Marc Broussard

Альбом
S.O.S.: Save Our Soul
Год
2006
Язык
`Ағылшын`
Длительность
138390

Төменде әннің мәтіні берілген If I Could Build My Whole World Around You , суретші - Marc Broussard аудармасымен

Ән мәтіні If I Could Build My Whole World Around You "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

If I Could Build My Whole World Around You

Marc Broussard

Оригинальный текст

If I could build my whole world around you, darlin'

First I’d put heaven by your side

Pretty flowers would grow wherever you walk, honey

And over your head would be the bluest sky

And I’d take every drop of rain

And wash all your troubles away

I’d have the whole world built around you

And that would be all right, oh yes it would

If I could build my whole world around you

I’d make your eyes the morning sun

I’d put so much love where there is sorrow

I’d put joy where there’s never been love

And I’d give my love to you

To keep for the rest of your life

And happiness would surely be ours

And that would be all right, oh yes it would

BOTH: Doo doo doo doo…

M: Oh, if I could build my whole world around you

I’d give you the greatest gift any woman could possess

T: And I’d step into this world you’ve created

And give you true love and tenderness

And there’d be something new with every tomorrow

To make this world better as days go by

(repeat and fade):

M: If I could build my whole world around you

T: If I could build my whole world around you

BOTH: Then that would be all right, oh yeah

Перевод песни

Егер мен сіздің айналаңызда бүкіл әлемімді құра алсам, қымбаттым

Алдымен мен жәннатты сенің жаныңа қояр едім

Қайда жүрсең де әдемі гүлдер өсер еді, жаным

Сіздің басыңызда ең көгілдір аспан болады

Мен жаңбырдың әрбір тамшысын алатынмын

Және барлық қиындықтарыңызды жуыңыз

Мен бүкіл әлемді сенің айналаңа салған болар едім

Бұл жақсы болар еді, иә, солай болар еді

Бүкіл әлемімді сенің айналаңда құра алсам

Мен сенің көздеріңді таңғы күн етер едім

Мен қайғы бар жерде үлкен махаббатты қояр едім

Мен ешқашан махаббат болмаған жерге қуаныш қояр едім

Ал мен саған өз махаббатымды берер едім

Өміріңіздің соңына дейін сақтау үшін

Бақыт біздікі болатыны сөзсіз

Бұл жақсы болар еді, иә, солай болар еді

ЕКЕУІ: Ду-ду-ду…

М: О, егер мен өзімнің бүкіл әлемімді сенің айналаңда құра алсам

Мен сізге кез келген әйел ие бола алатын ең үлкен сыйлықты берер едім

Т: Ал мен сен жасаған әлемге қадам басатын едім

Және сізге шынайы махаббат пен нәзіктік сыйлаңыз

Ертеңгі күн сайын жаңа нәрсе бар

Бұл әлемді күн өткен сайын жақсы ету

(қайталау және өшіру):

М: Егер мен сіздің айналаңызда бүкіл әлемімді құра алсам

Т: Егер мен сіздің айналаңызда бүкіл әлемімді құра алсам

ЕКЕУІ: Сонда бәрі жақсы болар еді, иә

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз