Төменде әннің мәтіні берілген Give Em Hell , суретші - Marc Broussard аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Marc Broussard
Wondering what you’d say if you were here
May just be some harsh and biting joke
Told with a love meant to inspire
A self-reflecting glance into the soul
I know that I could count upon a welcome
But what exactly would you say to me
If you knew that I was having trouble coping
With the questions your departure seems to leave
But I think I might know what you’d wanna say
Give em hell for me
Dry your stupid eyes, you big baby
You should give em hell for me
Don’t you ever take it too seriously
Lucky to have come to know you
As much as it pains me to say
But still too unbelievable to fathom
That we won’t get at least another day
Plenty of us left to rally for you
We plan to play for Harper June in June
And as we’re fading in the tribute
You’d probably be slightly unamused
Give em hell for me
Dry your stupid eyes, you big baby
You should give em hell for me
Don’t you ever take it too seriously
Oh
Out on that mistry road
We’ll burn it down til the morning
And we’ll never hear you say
Not even once that you were wrong
So we’ll give em hell for you
And we’ll dry our crying eyes
And we’ll try not to be such a dummy
And we’ll give em hell
Oh, give em hell
Oh, give em hell
Oh, oh, oh
You know, you know,
you know i will give em hell
Егер сіз осында болсаңыз, не айтар едіңіз
Бұл жай ғана дөрекі және қасіретті әзіл болуы мүмкін
Шабыт беру үшін махаббатпен айтты
Жанға өзін-өзі көрсететін көзқарас
Мен қош келдіңіз болатынымды білемін
Бірақ сіз маған нақты не айтар едіңіз
Егер сіз менің күресуде қиындықтар туындайтынымды білсеңіз
Сұрақтарға байланысты сіздің кетуіңіз кететін сияқты
Бірақ мен сенің не айтқың келетінін білетін шығармын деп ойлаймын
Мен үшін оларға тозақ беріңіз
Ақымақ көзіңді құрға, үлкен балақай
Сіз мен үшін оларға тозақ беруіңіз керек
Сіз оны тым байыпты қабылдамаңыз
Сізді танығаныма бақыттымын
Айтуға қанша
Бірақ әлі де түсіну мүмкін емес
Біз кем дегенде | | |
Сіз үшін біз үшін көп нәрсе қалды
Біз маусым айында Harper June үшін ойнауды жоспарлап отырмыз
Және біз алымда түсіп жатқанымыздай
Сіз сәл көңілсіз боларсыз
Мен үшін оларға тозақ беріңіз
Ақымақ көзіңді құрға, үлкен балақай
Сіз мен үшін оларға тозақ беруіңіз керек
Сіз оны тым байыпты қабылдамаңыз
О
Сол тұманды жолда
Біз оны таңға дейін өртеп жібереміз
Ал біз сенің айтқаныңды ешқашан естімейміз
Бір рет те қателескен жоқсың
Сондықтан сен үшін оларды тозақ береміз
Ал біз жылаған көзімізді құрғатамыз
Сондай-ақ, біз мұндай манекеш болмауға тырысамыз
Біз оларға тозақ береміз
О, оларға тозақ бер
О, оларға тозақ бер
О, ой, ой
Білесің бе, білесің бе,
Мен оларға тозақ беретінімді білесің
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз