Төменде әннің мәтіні берілген Si supieras... , суретші - Mägo De Oz аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Mägo De Oz
Hace tiempo que no sé de ti
Hace tiempo que no sé muy bien
Quien pintó de soledad
Las paredes de mi habitación
¿Dónde estás, cielo?
¿Dónde estás?
Pues te busco entre mi ayer
Pinto cada amanecer
Con lágrimas sobre mi piel
Duele más que tu frialdad
La pena de no saber de ti
Tengo sed de beber tu voz
Aunque este muda de amor
Si supieras las noches que robo al olvido pensando en ti
Si supieras lo roto que me has dejado el corazón
Y a pesar de que duele, te juro que trato de estar sin ti
Como el mar, tus ojos serán donde naufragar
Soledad, dime dónde están esos ojos que robé
Para en ellos navegar, pues en ellos encontré mi mar
Soledad, dime si es verdad que hay un sitio para mí
Desde que ella me dejó, mi condena tengo que cumplir
Y otra vez he vuelto a perder
Esa sonrisa al amanecer
Despertar oliendo su piel
Antes de hacer el amor
Si supieras las noches que robo al olvido pensando en ti
Si supieras lo roto que me has dejado el corazón
Y a pesar de que duele, te juro que trato de estar sin ti
Como el mar, tus ojos serán donde naufragar
La piel que hoy habita en mí
Está hecha de besos, está hecha de ti
Tu pelo me recordó
Que existen sogas de amor
Y esta carta llega a su fin
Me despido, cuídate
Aunque te olvides de mí
No te olvides de vivir
Si supieras las noches que robo al olvido pensando en ti
Si supieras lo roto que me has dejado el corazón
Y a pesar de que duele, te juro que trato de estar sin ti
Como el mar, tus ojos serán donde naufragar
Si supieras las noches que robo al olvido pensando en ti
Si supieras lo roto que me has dejado el corazón
Y a pesar de que duele, te juro que trato de estar sin ti
¿Dónde estás?
Pues mi recuerdo se ha echado a llorar
Көптен бері сізден хабар жоқ
Мен көптен бері білмеймін
жалғыздықты кім салған
менің бөлмемнің қабырғалары
Қайдасың, жаным?
Сен қайдасың?
Жарайды, мен сені кеше өз ортамнан іздедім
Мен әр шыққан сайын сурет саламын
Көз жасыммен
Бұл сіздің салқындығыңызға қарағанда көбірек ауырады
Сізді білмеу өкінішті
Мен сенің дауысыңды ішуге шөлдедім
Бұл махаббаттың өзгеруіне қарамастан
Сені ойлап ұмытудан ұрлайтын түндерді білсең
Жүрегімді қалай жаралағаныңды білсең
Ауырса да, сенсіз болуға тырысамын деп ант етемін
Теңіз сияқты, сіздің көзіңіз кеме апатқа ұшырайтын жерде болады
Соледад, айтшы, мен ұрлаған көздер қайда?
Оларда жүру үшін, өйткені мен олардан өз теңізімді таптым
Соледад, маған орын бар деген рас па айт
Ол мені тастап кеткендіктен, мен жазасын өтеуім керек
Және тағы да жеңілдім
Таңертеңгі күлкі
Теріңіздің иісін сезіп ояныңыз
махаббат жасамас бұрын
Сені ойлап ұмытудан ұрлайтын түндерді білсең
Жүрегімді қалай жаралағаныңды білсең
Ауырса да, сенсіз болуға тырысамын деп ант етемін
Теңіз сияқты, сіздің көзіңіз кеме апатқа ұшырайтын жерде болады
Бүгін менде өмір сүретін тері
Бұл сүйістен жасалған, ол сенен жасалған
сенің шашың есіме түсті
Махаббаттың арқандары бар
Міне, осы хат аяқталады
Сау болыңыз, сақ болыңыз
Мені ұмытсаң да
Өмір сүруді ұмытпа
Сені ойлап ұмытудан ұрлайтын түндерді білсең
Жүрегімді қалай жаралағаныңды білсең
Ауырса да, сенсіз болуға тырысамын деп ант етемін
Теңіз сияқты, сіздің көзіңіз кеме апатқа ұшырайтын жерде болады
Сені ойлап ұмытудан ұрлайтын түндерді білсең
Жүрегімді қалай жаралағаныңды білсең
Ауырса да, сенсіз болуға тырысамын деп ант етемін
Сен қайдасың?
Менің есте сақтау қабілетім жылай бастады
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз