El libro de las sombras - Mägo De Oz
С переводом

El libro de las sombras - Mägo De Oz

Альбом
Hechizos, pócimas y brujería
Год
2012
Язык
`испан`
Длительность
330650

Төменде әннің мәтіні берілген El libro de las sombras , суретші - Mägo De Oz аудармасымен

Ән мәтіні El libro de las sombras "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

El libro de las sombras

Mägo De Oz

Оригинальный текст

Hace tiempo que un Dios vació su alma en él

con letras de dolor y océanos de amor.

Arropados en él duermen ricos de poder,

recetas de vivir y hechizos de morir.

Invocamos a otra realidad,

conectamos con una deidad,

los espíritus despertaran

si sabes recitar.

Llévame contigo al más allá, pues aquí no dejo de llorar,

llévame a otra realidad, no quiero despertar.

Junto a ti por fin podré olvidar, que la pena siempre fue mi hogar,

llévame, no puedo respirar, quiero tenerte junta a mí.

En sus hojas la luz en sombras alguien convirtió,

las brujas son la voz, sortilegios de su amor.

Un pentáculo nos cuidará,

velas negras iluminarán,

abre el libro de las sombras que

la misa va a empezar.

Llévame contigo al más allá, pues aquí no dejo de llorar,

llévame a otra realidad, no quiero despertar.

Junto a ti por fin podré olvidar, que la pena siempre fue mi hogar,

llévame, no puedo respirar, quiero tenerte junta a mí.

Invocamos a otra realidad,

conectamos con una deidad,

los espíritus despertaran

si sabes recitar.

Llévame contigo al más allá, pues aquí no dejo de llorar,

llévame a otra realidad, no quiero despertar.

Junto a ti por fin podré olvidar, que la pena siempre fue mi hogar,

llévame, no puedo respirar, quiero tenerte junta a mí.

Перевод песни

Баяғыда бір Құдай оның жанын босатқан

ауырсыну хаттарымен және махаббат мұхиттарымен.

Оған оранған олар күшке бай ұйықтайды,

өмір сүруге арналған рецепттер және өлуге арналған сиқырлар.

Біз басқа шындықты шақырамыз,

біз құдаймен байланысамыз,

рухтар оянады

жаттауды білсеңіз

Мені өзіңмен бірге ақыретке апар, өйткені мен мұнда жылауды тоқтатпаймын,

Мені басқа шындыққа апарыңыз, мен оянғым келмейді.

Сенімен бірге мен ұмыта аламын, бұл қайғы әрқашан менің үйім болды,

мені ал, мен дем ала алмаймын, сенің қасымда болғым келеді.

Оның жапырақтарында көлеңкедегі жарық біреу бұрылды,

сиқыршылар - олардың махаббатының дауысы, сиқыры.

Пентакль бізге қамқор болады,

қара шамдар жанады,

көлеңкелер кітабын ашыңыз

массасы басталады.

Мені өзіңмен бірге ақыретке апар, өйткені мен мұнда жылауды тоқтатпаймын,

Мені басқа шындыққа апарыңыз, мен оянғым келмейді.

Сенімен бірге мен ұмыта аламын, бұл қайғы әрқашан менің үйім болды,

мені ал, мен дем ала алмаймын, сенің қасымда болғым келеді.

Біз басқа шындықты шақырамыз,

біз құдаймен байланысамыз,

рухтар оянады

жаттауды білсеңіз

Мені өзіңмен бірге ақыретке апар, өйткені мен мұнда жылауды тоқтатпаймын,

Мені басқа шындыққа апарыңыз, мен оянғым келмейді.

Сенімен бірге мен ұмыта аламын, бұл қайғы әрқашан менің үйім болды,

мені ал, мен дем ала алмаймын, сенің қасымда болғым келеді.

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз