Төменде әннің мәтіні берілген El príncipe de la dulce pena , суретші - Mägo De Oz аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Mägo De Oz
La tristeza es mi sangre,
Y a su vera mi vena,
Donde mora de pena,
donde muere de hambre.
Hambre y melancolía,
de que la luna esté llena,
de amoríos y alegrías,
soy el príncipe de la dulce pena,
Un beso es donde tu terminas,
Y un abrazo tuyo mi abrigo.
Tú boca donde allí germina,
Mi delirio y mi muerte
Si es contigo.
мұң менің қаным,
Оның жағында менің тамырым,
ол қайғыда өмір сүретін жерде,
ол аштан өледі.
Аштық пен меланхолия,
Айдың толғанын,
махаббат істері мен қуаныштары туралы,
Мен тәтті қайғының ханзадасымын,
Поцелу - бұл сіз аяқтайтын жер
Ал сенен құшақ, пальтошым.
Аузың өскен жерде,
Менің делириум және менің өлімім
Егер ол сенімен болса.
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз