Desde mi cielo 2.0 - Mägo De Oz
С переводом

Desde mi cielo 2.0 - Mägo De Oz

Альбом
Celtic Land
Год
2013
Язык
`испан`
Длительность
376760

Төменде әннің мәтіні берілген Desde mi cielo 2.0 , суретші - Mägo De Oz аудармасымен

Ән мәтіні Desde mi cielo 2.0 "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Desde mi cielo 2.0

Mägo De Oz

Оригинальный текст

Ahora que esta todo en silencio

Y que la calma me besa el corazon

Os quiero decir adios

Porque a llegado la hora de que andeis el camino ya sin mi

Hay tanto por lo que vivir

No llores cielo y vuelvete a enamorar

Me gustaria volver a verte sonreir

Pero mi vida yo nunca podre olvidarte

Y solo el viento sabe lo que as sufrido por amarme

Hay tantas cosas que nunca te dije en vida

Que eres todo cuanto amo

Y ahora que ya no estoy junto a ti te cuidare desde aqui

.se que la culpa os acosa y os susurra al oido

«pude hacer mas», no ahi nada que reprochar

Ya no ahi demonios en el fondo del cristal

Y solo bebo todos los besos que no te di

Pero mi vida yo nunca podre olvidarte

Y solo el viento sabe lo que has sufruido por amarme.

Ahi tantas cosas que nunca te dije en vida;

Que eres todo cuanto amo y ahora que no estoy junto a ti.

Vivo cada vez que hablais de mi y muero otra vez si llorais

He aprendido al fin a disfrutar y soy feliz

No llores cielo y vuelvete a enamorar

Nunca me olvides me tengo que marchar

Pero mi vida yo nunca podre olvidarte

Y solo el viento sabe lo que has sufrido por amarme

Hay tantas coas que nunca te dije en vida;

Que eres todo cuanto amo y ahora que ya no estoy junto a ti…

Desde mi cielo os arropare en la noche

Y os acunare en los sueños y espantare todos los miedos

Desde mi cielo os esperare escribiendo

No estoy solo pues me cuidan la liberta y la esperanza

Yo nunca os olvidare.

Перевод песни

Енді бәрі үнсіз

Және бұл тыныштық менің жүрегімді сүйеді

Мен қоштасқым келеді

Себебі менсіз жолды басып өтетін уақыт келді

Өмір сүру үшін көп нәрсе бар

Жылама, жаным, қайта ғашық бол

Мен сенің тағы да күлгеніңді көргім келеді

Бірақ өмірім сені ешқашан ұмыта алмаймын

Ал сенің мені сүйгенің үшін қанша қиналғаныңды жел ғана біледі

Мен саған өмірде айтпаған нәрселер өте көп

сен мен жақсы көретін барлық нәрсесің

Енді мен сенің жаныңда болмаған соң, осы жерден саған қамқор боламын

.Кінәнің жаныңа батып, құлағыңа сыбырлайтынын білемін

«Мен бұдан да көп істей алар едім» деп айыптайтын ештеңе жоқ

Шыны түбінде енді жындар жоқ

Ал мен саған бермеген барлық сүйіспеншіліктерді жай ғана ішемін

Бірақ өмірім сені ешқашан ұмыта алмаймын

Ал сенің мені сүйгенің үшін қанша қиналғаныңды жел ғана біледі.

Мен саған өмірде ешқашан айтпаған нәрселер өте көп;

Сен менің барлық жақсы көретінімсің, ал қазір мен сенімен жоқпын.

Сен мен туралы айтқан сайын өмір сүремін, ал сен жыласаң қайта өлемін

Мен өзімнен ләззат алуды үйрендім және бақыттымын

Жылама, жаным, қайта ғашық бол

Мені ешқашан ұмытпа, мен кетуім керек

Бірақ өмірім сені ешқашан ұмыта алмаймын

Ал сенің мені сүйгенің үшін қанша қиналғаныңды жел ғана біледі

Мен саған өмірде ешқашан айтпаған нәрселер өте көп;

Сен менің барлық жақсы көретінімсің, енді мен сенімен бірге емеспін...

Көкімнен сені түнде киіндіремін

Ал мен сені арманда бесікке бөлеп, барлық қорқынышты қуамын

Аспаннан мен сенің жазуыңды күтемін

Мен жалғыз емеспін, өйткені еркіндік пен үміт маған қамқорлық жасайды

Мен сені ешқашан ұмытпаймын.

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз