Zara - Macklemore
С переводом

Zara - Macklemore

Альбом
GEMINI
Год
2017
Язык
`Ағылшын`
Длительность
217280

Төменде әннің мәтіні берілген Zara , суретші - Macklemore аудармасымен

Ән мәтіні Zara "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Zara

Macklemore

Оригинальный текст

I know you’re troubled, girl

I seen you on Tumblr

February, dressing like a summer girl

Mini skirt on, no underwear (Whoo!)

I wanna take you shopping

Blow a bag of Prada

She say «Those clothes expensive»

So we end up at Zara

Late night, hit the city

And we go out to Target

Like why we go to Target?

This electric wheelchair’s poppin'

You read bell hooks and Cornell West

You make me quesadillas when I’m stressed

And be like, «Boy, you better clean up the mess

And take out the trash before you come back»

Stay in, amen, don’t fall asleep 'til the AM

Wake up in the morning and I’m prayin'

Sunlight made its way in, gave me angels

And I hold 'em, paint a mural so golden (alright)

And my girl, she sweet as hell

But we’ll have a world star moment

Like «I'll fuck this bitch up» (whoa)

Yes you will, my darling (aha)

Type of girl fight for the family (she will)

And jump in if there’s a problem (progress)

But not today, the ocean waves

I can’t complain, I hold her waist

My only ace until we’re old and gray

See, that’s my baby

Wave after wave, yeah, we’re catching the vibe, yeah

Feeling alive, yeah

Ten out of ten, I know you down to ride, yeah

Always by my side, yeah

My baby, know I know

Had to hold you down for sure

You the only one, you the only one, yeah

You the only one, you the only one in my life

You the only one, you the only one, yeah

You the only one, you the only one in my life

And if you feel some type of way, then just say that (say that)

I’m on my way to make it back, talking ASAP (ASAP)

And we can do all types of things in this Maybach (Maybach)

Kick off your shoes, relax your feet, while I play that (play what?)

That 90's R&B (alright)

Yeah, House Party 3 (ok)

Come spend the night with me (let's get it)

And bring your toiletries

You got your girls with you

I brought my boys with me

Playing that Shai Adina Howard, and that Jodeci (Jodeci)

Do you want a back rub, do you want a massage?

On my birthday, it’s my birthday

Do you think we can menage?

Sike

El Dorado inside, all suede

Let’s go half on some offspring

Girl you flyer than an osprey

We ain’t doing a damn thing all day

Wave after wave, yeah, we’re catching the vibe, yeah

Feeling alive, yeah

Ten out of ten, I know you down to ride, yeah

Always by my side, yeah

My baby, know I know

Had to hold you down for sure

You the only one, you the only one, yeah

You the only one, you the only one in my life

You the only one, you the only one, yeah

You the only one, you the only one in my life

Перевод песни

Мен сенің қиналып жүргеніңді білемін, қыз

Мен сізді Tumblr-да көрдім

Ақпан, жаздың қызындай киінген

Мини юбка киіңіз, іш киімсіз (Уу!)

Мен сені дүкенге апарғым келеді

Прада сөмкесін үрлеңіз

Ол «бұл киім қымбат» дейді

Сондықтан біз Зарада аяқтаймыз

Түнде қалаға соқты

Біз мақсат қа шығамыз

Мақсатқа неліктен барамыз?

Бұл электрлік мүгедектер арбасының қимылы

Сіз қоңыраулар мен Корнелл Вестті оқисыз

Мен күйзеліске түскенде, сіз маған кесадилла жасайсыз

Және «Бала, сіз беспорядокты тазартасыз

Қайтып келмес бұрын қоқысты алып тастаңыз»

Қонақ болыңыз, аумин, таңға дейін ұйықтамаңыз

Таңертең оян, мен дұға етемін'

Күн сәулесі ішке кіріп, маған періштелерді сыйлады

Мен оларды ұстаймын, соншалықты алтын түске бояймын (жарайды)

Ал менің қызым, тәп-тәтті

Бірақ бізде World START сәті бар

«Мен бұл қаншықты ұрып жіберемін» сияқты (уах)

Иә болады, қымбаттым (аха)

Қыздың отбасы үшін төбелесу түрі (ол болады)

Мәселе (прогресс)                                 секіріңіз.

Бірақ бүгін емес, мұхит толқындары

Мен шағымдана алмаймын, оның белін ұстаймын

Қартайып, сұрланғанша менің жалғыз эйсем

Қараңыз, бұл менің балам

Толқыннан кейін толқын, иә, біз дірілді ұстаймыз, иә

Тірі сезіну, иә

Оннан он, мен сені мінетіндей білемін, иә

Әрқашан жанымда, иә

Балам, мен білемін

Сізді міндетті түрде ұстауға тура келді

Сен жалғызсың, сен жалғызсың, иә

Жалғызсың, сен менің өмірімде жалғызсың

Сен жалғызсың, сен жалғызсың, иә

Жалғызсың, сен менің өмірімде жалғызсың

Егер сіз қандай да бір жолмен сезінсеңіз, онда бұл туралы айтыңыз (айтыңыз)

Мен тезірек сөйлесіп, оны қайтару үшін жолдамын (ASAP)

Біз осы Майбахта барлық заттарды жасай аламыз (Майбах)

Аяқ киіміңізді шешіңіз, аяқтарыңызды босаңсытыңыз, мен ойнағанша (не ойнаңыз?)

90-шы жылдардағы R&B (жақсы)

Иә, House Party 3 (жарайды)

Кел менімен түнді өткіз (оны аламыз)

Және дәретхана керек-жарақтарыңызды әкеліңіз

Сіз қыздарыңызды өзіңізбен бірге алып жүрсіз

Мен ұлдарымды өзіммен бірге алып келдім

Шай Адина Ховард пен Джодециді (Джодечи) ойнау

Арқаны ысқығыңыз келе ме, массаж алғыңыз келе ме?

Менің туған күнімде       туған  күнім   

Қалай ойлайсыз, біз реттей аламыз ба?

Сайк

Іші Эль Дорадо, барлығы күдері

Біраз ұрпақтарға жартысын жіберейік

Қыз, сен ұшқыштан да ұшатынсың

Біз күні бойы қарғыс айтпаймыз

Толқыннан кейін толқын, иә, біз дірілді ұстаймыз, иә

Тірі сезіну, иә

Оннан он, мен сені мінетіндей білемін, иә

Әрқашан жанымда, иә

Балам, мен білемін

Сізді міндетті түрде ұстауға тура келді

Сен жалғызсың, сен жалғызсың, иә

Жалғызсың, сен менің өмірімде жалғызсың

Сен жалғызсың, сен жалғызсың, иә

Жалғызсың, сен менің өмірімде жалғызсың

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз