Төменде әннің мәтіні берілген Thrift Shop , суретші - Macklemore, Ryan Lewis, Wänz аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Macklemore, Ryan Lewis, Wänz
II'm gonna pop some tags
Only got twenty dollars in my pocket
I - I - I'm hunting, looking for a come-up
This is fucking awesome
Nah, walk up to the club like, "What up? I got a big cock!"
I'm so pumped about some shit from the thrift shop
Ice on the fringe, it's so damn frosty
That people like, "Damn! That's a cold ass honkey."
Rollin' in, hella deep, headin' to the mezzanine,
Dressed in all pink, 'cept my gator shoes, those are green
Draped in a leopard mink, girls standin' next to me
Probably shoulda washed this, smells like R. Kelly's sheets
Piiisssssss
But—shit—it was ninety-nine cents!
Bag it
Coppin' it, washin' it, 'bout to go and get some compliments
Passin' up on those moccasins someone else's been walkin' in
Bummy and grungy, fuck it, man
I am stuntin' and flossin' and
Savin' my money and I'm hella happy that's a bargain, bitch
I'm a take your grandpa's style, I'm a take your grandpa's style,
No, for real.
Ask your grandpa.
Can I have his hand-me-downs?
Thank you
Velour jumpsuit and some house slippers
Dookie brown leather jacket that I found diggin'
They had a broken keyboard, I bought a broken keyboard
I bought a skeet blanket, then I bought a kneeboard
Hello, hello, my ace man, my Mello
John Wayne ain't got nothing on my fringe game, hell no
I could take some Pro Wings, make them cool, sell those
The sneaker heads would be like "Aw, he got the Velcros"
I'm gonna pop some tags
Only got twenty dollars in my pocket
I - I - I'm hunting, looking for a come-up
This is fucking awesome
What you know about rockin' a wolf on your noggin?
What you knowin' about wearin' a fur fox skin?
I'm digging, I'm digging, I'm searching right through that luggage
One man's trash, that's another man's come-up
Thank your granddad for donating that plaid button-up shirt
'Cause right now I'm up in her skirt
I'm at the Goodwill, you can find me in the Uptons
I'm not, I'm not stuck, I'm searchin' in that section Uptons
Your grammy, your aunty, your momma, your mammy
I'll take those flannel zebra jammies, second-hand, I rock that motherfucker
The built-in onesie with the socks on that motherfucker
I hit the party and they stop in that motherfucker
They be like, "Oh, that Gucci. That's hella tight."
I'm like, "Yo, that's fifty dollars for a T-shirt."
Limited edition, let's do some simple addition
Fifty dollars for a T-shirt - that's just some ignorant bitch.
Shit
I call that getting swindled and pimped.
Shit
I call that getting tricked by a business
That shirt's hella dough
And having the same one as six other people in this club is a hella don't
Peep game, come take a look through my telescope
Tryna get girls from a brand and you hella won't
Man you hella won't
Goodwill... poppin' tags... yeah!
I'm gonna pop some tags
Only got twenty dollars in my pocket
I - I - I'm hunting, looking for a come-up
This is fucking awesome
I wear your granddad's clothes
I look incredible
I'm in this big ass coat
From that thrift shop down the road
I wear your granddad's clothes, damn right
I look incredible, now come on, man
I'm in this big ass coat, big ass coat
From that thrift shop down the road.
Let's go
I'm gonna pop some tags
Only got twenty dollars in my pocket
I - I - I'm hunting, looking for a come-up
This is fucking awesome
Is that your grandma's coat?
Мен бірнеше тегтерді шығарамын
Қалтамда жиырма доллар ғана болды
Мен - мен - мен аң аулап жүрмін, келе жатырмын
Бұл керемет
Жоқ, клубқа "Не болды? Менде үлкен әтеш бар!"
Мен үнемдеу дүкенінен бір нəрсеге қатты ренжідім
Шеттегі мұз, аязды
Адамдарға ұнайды: «Қарғыс атсын!
Кірдім, терең, мезонинге бара жатырмын,
Барлық қызғылт түсті киінген, «менің гатор туфлиімнен басқа, бұл жасыл
Барс күзенін киген, қасымда қыздар тұр
Мұны жуу керек шығар, иісі Р. Келлидің жаймаларына ұқсайды
Piiisssssss
Бірақ, әйтеуір, бұл тоқсан тоғыз цент болды!
Сөмкеге салыңыз
Оны жуыңыз, жуыңыз, барып, мақтау алыңыз
Басқа біреу кіріп келген мокасиндерге өтіп бара жатырмын
Бұмық және сұмдық, блять, адам
Мен өспеймін және жіпсіз
Ақшамды үнемдеп, мен бұл мәміле болғанына өте қуаныштымын, қаншық
Мен сенің атаңның стилін аламын, мен атаңның стилін аламын,
Жоқ, шынымен.
Атаңнан сұра.
Мен оның қолымдағысын ала аламын ба?
Рақмет сізге
Велюр комбинезон және бірнеше үй тәпішкелері
Мен қазып алған Dookie қоңыр былғары куртка
Олардың сынған пернетақтасы болды, мен сынған пернетақтаны сатып алдым
Мен көрпе сатып алдым, содан кейін мен тізе тақтасын сатып алдым
Сәлем, сәлем, менің ерке адамым, менің Меллом
Джон Уэйн менің ойында ештеңе жоқ, жоқ
Мен бірнеше Pro Wings алып, оларды керемет етіп жасап, соларды сата аламын
Кроссовкалардың бастары «Ой, ол велкросты алды» сияқты болады
Мен кішкене киім алмақшымын
Қалтамда жиырма доллар ғана болды
Мен - мен - мен аң аулап жүрмін, келе жатырмын
Бұл керемет
Сіз өзіңіздің ноггиніңізде қасқырды тербету туралы не білесіз?
Түлкінің терісін кию туралы не білесіз?
Мен қазып жатырмын, мен қазып жатырмын, мен дәл сол жүктің арасынан іздеймін
Бір адамның қоқысы, бұл басқа адамның қоқысы
Әкеңізге тігілген көйлекті сыйлағаны үшін рахмет
Өйткені мен қазір оның юбкасында тұрмын
Мен Гудвиллдемін, мені Аптоннан таба аласыз
Мен олай емеспін, кептеліп қалған жоқпын, мен Uptons бөлімінде іздеп жүрмін
Сенің граммиң, апаң, анаң, анаң
Мен бұл фланельді зебра джемилерін аламын, екінші қолмен, мен анау ананы шайқаймын
Анау анау анау шұлықпен кіріктірілген көйлек
Мен кешке соқтым, олар анау анау-мынауда тоқтайды
Олар: "Ой, бұл Гуччи. Бұл өте қатты".
Мен: «Йо, бұл футболка үшін елу доллар» деген сияқтымын.
Шектеулі шығарылым, қарапайым қосымша жасайық
Футболкаға елу доллар - бұл жай ғана надан қаншық.
Боқ
Мен мұны алаяқтық және сутенерлік деп атаймын.
Боқ
Мен мұны бизнеске алдану деп атаймын
Бұл көйлектің қамыры
Бұл клубта басқа алты адам сияқты біреудің болуы - бұл дұрыс емес
Ойын, келіңіз, менің телескопым арқылы қараңыз
Брендтің қыздарын алуға тырысамын, ал сіз алмайсыз
Адам сен олай емессің
Жақсы ниет... тегтер... иә!
Мен кішкене киім алмақшымын
Қалтамда жиырма доллар ғана болды
Мен - мен - мен аң аулап жүрмін, келе жатырмын
Бұл керемет
Мен сенің атаңның киімін киемін
Мен керемет көрінемін
Мен мына үлкен пальтодамын
Жолдың төменгі жағындағы дүкеннен
Мен сенің атаңның киімін киемін, қарғыс атсын
Мен керемет көрінемін, енді келші, жігітім
Мен мына үлкен есек пальтодамын, үлкен есек пальтодамын
Жолдың төменгі жағындағы дүкеннен.
Барайық
Мен кішкене киім алмақшымын
Қалтамда жиырма доллар ғана болды
Мен - мен - мен аң аулап жүрмін, келе жатырмын
Бұл керемет
Бұл сіздің әжеңіздің пальтосы ма?
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз