Төменде әннің мәтіні берілген Until I've Lived My Life , суретші - Lucy Spraggan аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Lucy Spraggan
He’s a father, a man
He’s a husband with stories he tells
Of days that he lived through
And things that he watched die as well
He said «I've fought wars and I’ve had my day
I was forced to be strong, I was taught to be brave and I was
I saw things that weren’t meant to be seen
I would have lost it all for my country and queen but I’m here
I took the hand of a mixed race girl
And she showed me to love, yeah she showed me the world
Now I’m dying»
But I can’t die
No I can’t die
Until I’ve lived my life
She’s a mother, a woman
A grandma with secrets she kept
And some of those secrets were the only thing she had left
She said «I saw women in magazines
Who I could have known, who I could have been, yeah that’s right
Cast my hands in those concrete slabs
I just wanted to sing, I just wanted to dance every night
And I had visions and I had dreams
But they weren’t the same as my husband and children at home
And I made choices that weren’t alright
And I lived my life being someone’s wife, don’t I know?»
But I can’t die
No I can’t die
I hope there are smiles in the crowd
When I’m lowered into the ground
And the earth, takes me back
And they’ll say I did all I can
And I’ll sleep with no dreams in my mind
'Cause my dreams were so very alive
But this time
No I can’t die
Until I’ve lived my life
No, I can’t die
No, I can’t die
Until I’ve lived my life
Ол әке, ер адам
Ол әңгімелері бар күйеу
Ол өмір сүрген күндер
Оның көрген нәрселері де өледі
Ол «Мен соғыстармен күрескенмін, мен күнімді өткіздім
Маған мықты болуға мәжбүр үйрет үйрет үйрет үйретілді
Мен көрінбейтін заттарды көрдім
Елім мен патшайым үшін барлығын жоғалтқан болар едім, бірақ мен осындамын
Мен аралас қыздың қолын ұстадым
Ол маған сүюді көрсетті, иә ол маған әлемді көрсетті
Қазір мен өлемін»
Бірақ мен өле алмаймын
Жоқ мен өле алмаймын
Мен өз өмірімді Мен өз өмірімді
Ол ана, әйел
Сақтаған сырлары бар әже
Сол құпиялардың кейбірі оның жалғыз қалдырған нәрсесі болды
Ол: «Мен журналдардан әйелдерді көрдім
Мен кім біле алар едім, кім болар едім, иә, бұл дұрыс
Қолдарымды бетон плиталарында салыңыз
Мен жай ән айтқым келді, мен әр түнде билегім келді
Менде аяндар болды, армандар болды
Бірақ олар үйдегі күйеуім мен балаларым сияқты емес еді
Мен дұрыс емес таңдау жасадым
Ал мен өмірімді ...
Бірақ мен өле алмаймын
Жоқ мен өле алмаймын
Көпшілікте күлкі бар деп үміттенемін
Мен жерге түскен кезде
Ал жер мені қайтарады
Олар мен қолымнан келгеннің бәрін жасадым дейді
Ал мен армансыз ұйықтаймын
Себебі менің армандарым өте тірі болды
Бірақ бұл жолы
Жоқ мен өле алмаймын
Мен өз өмірімді Мен өз өмірімді
Жоқ, мен өле алмаймын
Жоқ, мен өле алмаймын
Мен өз өмірімді Мен өз өмірімді
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз