Төменде әннің мәтіні берілген Hej lásko velká , суретші - Lucie Vondrackova, Filip Blažek аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Lucie Vondrackova, Filip Blažek
Fakt nádherná
Jak celá z pavích per
Nikdy jsem krásnější
neviděl…
když byl jsi s ní
tak s vláčnou náladou
sis plul jak vzducholodí
nad hlavou…
Je to pryč
a není o co stát
To koukám
To není
omámení
napořád
Teď jsi sám
a stejně nepřiznáš
že rád bys tu co není
to chvění
už dál tu k zastižení
a mohla být
ta, v níž se nikdo
nevyzná
a nás si vychutnává
Hej lásko velká posloucháš
co tvůj trůn
Čekám až vesmír rozhoupáš
kam půjdu
Hej lásko dej nám to co máš
let vzhůru
Že prej se má
spíš zůstat nad věcí
neříkat na čem nejvíc
záleží
Jenže já
v kejklích se nevyznám
Ať je — a ne že není
Za tebe rád
pro nás dva k nalezení
Půjdu se prát
Ať je to silnější než já
A nikdy nepřestává
Шынымен әдемі
Тауыстың барлық қауырсындары сияқты
Мен ешқашан әдемі болған емеспін
көрмеген...
сен онымен болған кезде
сондықтан серпінді көңіл-күймен
сен дирижабль сияқты жүздің
бастың үстінде…
Ол кетті
және жақтайтын ештеңе жоқ
Мен соны көріп тұрмын
Ол ЕМЕС
таң қалдыру
мәңгі
Сен қазір жалғызсың
және сіз оны әлі де мойындамайсыз
мұнда жоқ нәрсені қалауыңыз керек
сол шайқау
қазірдің өзінде табуға болады
және болуы мүмкін
ешкім жоқ
білмейді
және бізден ләззат алады
Эй, үлкен махаббат, тыңдап тұрсың
сенің тағың ше
Мен сенің ғаламды тербеткеніңді күтемін
қайда барамын
Ей, балақай, бізге нені бер
жылдар жоғары
Ол қалайды
нәрселерден жоғары болыңыз
көп айтпай-ақ қояйын
әр кезде әрқалай
Бірақ мен
Мен жонглерлерді білмеймін
Болсын - олай емес
Сізге қуаныштымын
екеуміздің табуымыз үшін
Мен жуынайын деп жатырмын
Оны менен күштірек ет
Және ол ешқашан тоқтамайды
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз