Төменде әннің мәтіні берілген Darek , суретші - Lucie Vondrackova аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Lucie Vondrackova
Jestli už víš
Co mi chceš dát
I když mě znáš
Kdy čím se trápím
Čeho se vzdám
A čím se spálím
Jestli už víš
Co chceš mi dát
Kolik se nás poztrácí
Kolika z nás
se jen cesty kříží
Mockrát se míjením
nepřibliží
Vážně je zvláčtní
Že smím
Znát právě já
To kam máš brány zavřený
To kam se možná nepodíváš
To kam tě jít až nejvíc láká
Tvý přání
Co sám před sebou skrýváš
Když ke mně rád přicházíš
Když se mnou
Stokrát si cestu ztížíš
A nikdy záměrně neublížíš
Jen ty
Ty pro mě dárek máš
Jen ty pro mě dárek máš
Jestli už víš
Co chceš mi dát
Егер сіз бұрыннан білсеңіз
Маған не бергің келеді?
Мені танысаң да
Мен уайымдаған кезде
Неден бас тартамын
Ал мен нені күйдіремін
Егер сіз бұрыннан білсеңіз
Маған не бергің келеді?
Қаншама адам жоғалып кетті
Біз қаншамыз
тек жолдар қиылысады
Көп рет өтеді
жақындамайды
Бұл шынымен біртүрлі
Мен мүмкін деп
Мен ғана
Сіздің қақпаларыңыз жабық жерде
Қарамайтын жері сол
Қайда бару сізді көбірек тартады
Сіздің тілегіңіз
Өзіңнен не жасырып тұрсың?
Маған келгенді ұнатқан кезде
Менімен кезде
Сіз сапарыңызды жүз есе қиындатасыз
Және сіз ешқашан қасақана зиян келтірмейсіз
Тек сен
Сенің маған сыйлығың бар
Маған сыйлығың тек сенің ғана
Егер сіз бұрыннан білсеңіз
Маған не бергің келеді?
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз