Төменде әннің мәтіні берілген Nuevo día , суретші - Lole Y Manuel аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Lole Y Manuel
El sol, joven y muy fuerte
Ha «vencio» a la luna
Que se aleja impotente
Del campo de batalla
La «lu», vence tinieblas
Por campiñas lejanas
El aire huele a pan nuevo
El pueblo se despereza
A llegar la mañana
Al amanecer, al amanecer
Con un beso blanco yo te desperté
La noche llegó
La noche llegó
Porque la montaña se «tragao» el sol
Y en la montaña
Se oye un eco de «gemios»
El viento quiebra uzco
Que ya estaba «florecio»
Porque sé que un día el sol…
Se queja muy de pronto la flauta del rocio
Saca la red
El mar nos saca la red
Porque ya salio la luna
Lole vaya, corred
Ayer
Cuando amaneció
Una mariposa blanca de un lilio se enamoró
Que si, que sí
Que no que no
Que tu a mi no me queire
Como te quiero yo
Que si que sí
Ay que no que no
Que tu a mi no me quiere como te quiero yo
Күн, жас және өте күшті
Ол айды «ұрды».
дәрменсіз кетеді
ұрыс даласынан
«Лу» қараңғылықты жеңеді
алыс өрістер арқылы
Ауа жаңа нанның иісін сезеді
Қала оянады
таңертең келу
Таң ата, таң ата
Ақ сүйіспен сені ояттым
Түн келеді
Түн келеді
Өйткені тау күнді «жұтқан».
және тауда
«Гемиос» жаңғырығы естіледі
Жел узконы бұзады
Бұл қазірдің өзінде «гүлденген»
Өйткені мен білемін, бір күні күн...
Rocío флейтасы кенеттен шағымданады
торды шығарыңыз
Теңіз торды жұлып алады
Өйткені ай шықты
жүгіріңіз
Кеше
таң атқанда
Лалагүлдегі ақ көбелек ғашық болды
Иә Иә
Жоқ Жоқ
Сен мені сүймейтініңді
мен сені қалай жақсы көремін
Иә Иә
о, жоқ
Мен сені сүйгендей сен мені сүймейтінсің
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз